Simon Will - Besser ohne mich - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Simon Will - Besser ohne mich




Besser ohne mich
Better Without Me
Ich hoff dir geht's jetzt besser ohne mich, ohne mich
I hope you're doing better without me, without me
Ich hoff, dass jemand besser, besser zu dir ist
I hope that someone better, better is with you
Als ich es jemals, jemals war
Than I ever, ever was
Ohne mich, ohne mich
Without me, without me
Tschau, das war es dann
Goodbye, that was it
Ich guck aus dem Fenster und seh dein Rücklicht 'n letztes Mal
I look out the window and see your taillights one last time
Wir war'n perfekt, aber verurteilt zum Scheitern
We were perfect, but doomed to fail
Vom ersten Moment an war'n wir versteckt
From the first moment we were hidden
Wir wurden einsam, wenn wir zu zweit war'n
We became lonely, when we were together
Doch für die Zeit werde ich dir ewig dankbar sein
But for the time I will be eternally grateful to you
Und ein Teil von mir wird immer deiner sein
And a part of me will always be yours
Es heißt, man sieht sich immer zweimal
They say you always see each other twice
Doch bis dahin wünsch ich nur eins
But until then, I only wish one thing
Ich hoff dir geht's jetzt besser ohne mich, ohne mich
I hope you're doing better without me, without me
Ich hoff, dass jemand besser, besser zu dir ist
I hope that someone better, better is with you
Als ich es jemals, jemals war
Than I ever, ever was
Ich wünsch dir, du kriegst endlich das, was du verdient hast
I wish you finally get what you deserve
Ich schreibe diese Zeil'n und sie verwischen auf'm Blatt
I'm writing these lines and they're smudging on the page
Durch die Tränen, die du mich niemals weinen sehen hast
From the tears you never saw me cry
Ich war kalt und distanziert, weil ich mir sicher war mit dir
I was cold and distant, because I was sure with you
Denn die Routine hat mich oft vergessen lassen
For the routine has often made me forget
Was ich wirklich fühl
What I really feel
Und was mir wirklich an dir liegt
And what you really mean to me
Ich war nicht da für dich, wenn du mich gebraucht hast
I wasn't there for you when you needed me
Ich war nicht da für dich, wie du für mich da warst
I wasn't there for you, like you were there for me
Wir wurden einsam, wenn wir zu zweit war'n
We became lonely, when we were together
Es tut mir leid für die Geheimnistuerei
I'm sorry for the secrecy
Die Ewigkeit war für uns beide nicht bereit
Eternity was not ready for either of us
Es heißt, man sieht immer zweimal
They say you always see each other again
Doch bis dahin, wünsch ich nur eins (ich will, dass du weißt)
But until then, I only wish one thing (I want you to know)
Ich hoff dir geht's jetzt besser ohne mich, ohne mich
I hope you're doing better without me, without me
Ich hoff, dass jemand besser, besser zu dir ist
I hope that someone better, better is with you
Als ich es jemals, jemals war
Than I ever, ever was
Ich wünsch dir, dass du endlich das, was du verdient hast
I wish you, that you finally, what you deserve
Kriegst, dass du dich nie wieder verliebst
Get, that you'll never fall in love again
Dass du dich wieder verliebst, ohne mich, ohne mich, ohne mich
That you fall in love again, without me, without me, without me





Авторы: Malte Kuhn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.