Simona Molinari - Bewitched - перевод текста песни на немецкий

Bewitched - Simona Molinariперевод на немецкий




Bewitched
Verzaubert
She's a fool and don't I know it?
Er ist ein Narr, und ob ich das weiß!
But a fool can have her charms
Aber ein Narr kann seinen Charme haben
I'm in love and don't I show it?
Ich bin verliebt, und ob ich es zeige!
Like a babe in arms
Wie ein Kind in den Armen
Love's the same old sad sensation
Liebe ist dasselbe alte, traurige Gefühl
Lately, I've not slept a wink
In letzter Zeit hab' ich kein Auge zugetan
Since this silly situation
Seit diese alberne Situation
Has me on the blink
Mich durcheinanderbringt
I'm wild again, beguiled again
Ich bin wieder wild, wieder betört
A simpering, whimpering child again
Ein albernes, weinerliches Kind erneut
Bewitched, bothered, and bewildered am I
Verzaubert, beunruhigt und verwirrt bin ich
Couldn't sleep, wouldn't sleep
Konnte nicht schlafen, wollte nicht schlafen
Then love came and told me I shouldn't sleep
Dann kam die Liebe und sagte mir, ich solle nicht schlafen
Bewitched, bothered, and bewildered am I
Verzaubert, beunruhigt und verwirrt bin ich
Lost my heart, but what of it?
Hab mein Herz verloren, doch was macht das schon?
She is cold, I agree
Er ist kalt, ich stimme zu
She might laugh, but I love it
Er mag lachen, aber ich liebe es
Although the laugh's on me
Obwohl der Witz auf meine Kosten geht
I'll sing to her, bring spring to her
Ich werd' ihm singen, ihm den Frühling bringen
And long for the day when I'll cling to her
Und sehne mich nach dem Tag, an dem ich mich an ihn klammern werde
Bewitched, bothered and bewildered am I
Verzaubert, beunruhigt und verwirrt bin ich





Авторы: Lorenz Hart, Richard Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.