Simone - Piensamentos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Simone - Piensamentos




Piensamentos
Thoughts
Pensamientos que me afligen
Thoughts that afflict me
Sentimientos que me dicen
Feelings that tell me
Los motivos escondidos
The hidden reasons
La razón de estar aquí
The reason for being here
Las preguntas que me hago
The questions I ask myself
Son llevadas al espacio
Are carried into space
De lo alto, tengo todas las respuestas que pedí
From above, I have all the answers I asked for
Quien me diera que la gente que se encuentra
I wish the people who meet
Se abrazasen como viejos conocidos
Would embrace like old acquaintances
Descubriesen que se aman y se uniesen
Discover that they love each other and unite
Como se unen los amigos
As friends unite
Y en la cumbra del espacio, una bandera
And at the peak of space, a flag
Estaría en el infinito, iluminada
Would be in infinity, illuminated
Por la fuerza de ese amor, luz verdadera
By the force of that love, true light
De esa paz tan deseada
Of that peace so longed for
Pensamientos que me afligen
Thoughts that afflict me
Sentimientos que me dicen
Feelings that tell me
Pensamientos que me afligen
Thoughts that afflict me
Sentimientos que me dicen
Feelings that tell me
Los motivos escondidos
The hidden reasons
La razón de estar aquí
The reason for being here
Y así veo la razón de la existencia
And so I see the reason for existence
La naturaleza pura de este mundo
The pure nature of this world
Donde, a veces, aparentes coincidencias
Where, sometimes, apparent coincidences
Guardan algo más profundo
Hold something deeper
Y se mezclan los colores en los campos
And the colors mix in the fields
Es que flores diferentes viven juntas
Because different flowers live together
Y en la voz del viento, la canción de Dios
And in the voice of the wind, God's song
Responde a todas las preguntas
Answers all the questions
Pensamientos que me afligen
Thoughts that afflict me
Sentimientos que me dicen
Feelings that tell me
Los motivos escondidos
The hidden reasons
La razón de estar aquí
The reason for being here
Pensamientos (pensamientos)
Thoughts (thoughts)
Sentimientos (sentimientos)
Feelings (feelings)
Los motivos escondidos
The hidden reasons
La razón de estar aquí
The reason for being here
Pensamientos que me afligen
Thoughts that afflict me
Sentimientos que me dicen
Feelings that tell me
Los motivos escondidos
The hidden reasons
La razón de estar aquí
The reason for being here
Pensamientos (pensamientos que me afligen)
Thoughts (thoughts that afflict me)
Sentimientos (sentimientos que me dicen)
Feelings (feelings that tell me)
Los motivos escondidos
The hidden reasons
La razón de estar aquí
The reason for being here






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.