Simone Cristicchi - L'Isola - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simone Cristicchi - L'Isola




L'Isola
Остров
Partimmo verso Luglio con gli zaini sulle spalle,
Мы отправились в июле с рюкзаками на плечах,
Con i biglietti in mano di un primo viaggio,
С билетами на руках в первое путешествие.
Su quel traghetto pieno di chitarre e frikkettoni,
На том пароме, полном гитар и хиппи,
Destinazione un' isola lontana della Grecia,
Направляясь на далекий греческий остров.
Intorno a noi soltanto mare, salsedine e
Вокруг нас было только море, соленый воздух и
L'odore di marijuana colorava l'aria dolce,
Аромат марихуаны, окрашивавший сладкий воздух,
Come il calore dentro ai sacchi a pelo
Как тепло в спальных мешках
In una notte fredda sotto al cielo.
В холодную ночь под небом.
L'isola è un minuscolo puntino in mezzo al niente,
Остров крошечная точка посреди нигде,
Distante dal rumore di una civiltà invadente.
Вдали от шума вторгающейся цивилизации.
L'euforica incertezza di viaggiare sopra a un autobus
Эйфорическая неопределенность путешествия в автобусе,
Che a malapena si reggeva in piedi.
Который еле держался на ногах.
Vedi gli ulivi cullati dal Meltemi, le facce consumate
Ты видишь, как оливы убаюкивает мельтеми, изможденные лица
E antiche dei vecchietti di una paese bianco,
И древние лица стариков из побеленной деревни,
Arrampicato alla montagna di roccia, e di Mediterraneo!
Расположившейся на скалистой горе, и Средиземное море!
C'era il sole, c'era il mare,
Там было солнце, там было море,
C'era tutto quello che volevo avere.
Там было все, что я хотел иметь.
C'era il sole, c'era il mare, il mare
Там было солнце, там было море, море
C'era il pane, c'era il sale
Там был хлеб, там была соль
E tutto quello che potrei desiderare,
И все, что я мог бы пожелать,
C'era il sole, c'era il mare e poi... c'eri tu!
Там было солнце, там было море, а потом... была ты!
C'eri tu!
Была ты!
Aspettavamo l' alba sulla spiaggia,
Мы ждали рассвета на пляже,
Dalla Taverna un sottofondo di Sirtaki e di preghiere,
Из таверны доносились звуки сиртаки и молитв,
Scoperta di sapori nuovi, davanti a quel bicchiere di Retina
Открытие новых вкусов за бокалом рецины
E un'insalata greca.
И греческого салата.
Le chiacchierate con la gente più diversa
Беседы с самыми разными людьми,
Capitata in quell'angolo sperduto della terra
Оказавшимися в этом затерянном уголке земли
E Fabio, che ci raccontava il giorno che ha deciso
И Фабио, который рассказывал нам, как однажды решил
Di lasciare tutto e di restare!
Все бросить и остаться!
C'era il sole, c'era il mare,
Там было солнце, там было море,
C'era tutto quello che volevo avere.
Там было все, что я хотел иметь.
C'era il sole, c'era il mare, il mare
Там было солнце, там было море, море
C'era il pane, c'era il sale
Там был хлеб, там была соль
E tutto quello che potrei desiderare,
И все, что я мог бы пожелать,
C'era il sole, c'era il mare e poi... c'eri tu!
Там было солнце, там было море, а потом... была ты!
C'eri tu!
Была ты!





Авторы: Simone Cristicchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.