Simone Cristicchi - Legato a te (dedicata a Piero Welby) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Simone Cristicchi - Legato a te (dedicata a Piero Welby)




Legato a te (dedicata a Piero Welby)
Tied to You (Dedicated to Piero Welby)
Tu sei fredda, eppure sei la sola che mi da calore,
You are cold, yet you are the only one who gives me warmth,
Ma non riesci a farci niente adesso, contro il mio dolore;
But you can't do anything about it now, against my pain;
Con il tempo ho imparato ad odiarti,
Over time, I have learned to hate you,
Se solo avessi un cuore,
If only you had a heart,
Mi lasceresti andare, mi lasceresti andare.
You would let me go, you would let me go.
Perché vivo, respiro di notte, di giorno,
Because I live, I breathe at night, during the day,
A te piace guardarmi se dormo,
You like to watch me sleep,
Mentre sogno distese di grano, di fiori lontano da qui.
While I dream of fields of wheat, of flowers far away from here.
Ma non posso vivere, senza di te...
But I can't live without you...
Io non riesco a vivere, legato a te.
I can't live, tied to you.
Il mio corpo è una fragile foglia,
My body is a fragile leaf,
Che nascondo qui sotto le lenzuola,
That I hide under the sheets,
E mi resta ben poco da dire, vorrei essere libero di finire.
And I have very little left to say, I wish I could be free to end.
Tu sei l'unica certezza di ogni singolo respiro,
You are the only certainty of every single breath,
Tu sei l'unica mia confidente, mentre sopravvivo;
You are my only confidante, while I survive;
Io non posso più accettare i loro scarica-barile,
I can no longer accept their buck-passing,
Quante stupide parole, quante inutili parole,
How many stupid words, how many useless words,
Mentre vivo, respiro di notte, di giorno,
While I live, I breathe at night, during the day,
Si sente il silenzio del mondo,
You can hear the silence of the world,
Un dolore inspiegabile senza motivo mi soffoca qui.
An inexplicable pain without reason suffocates me here.
Ma non posso vivere, senza di te...
But I can't live without you...
Io non potrò vivere per sempre, legato a te.
I will not be able to live forever, tied to you.
Il mio corpo è una fragile foglia,
My body is a fragile leaf,
Che riposa qui sotto le lenzuola,
That rests here under the sheets,
E mi resta nient'altro da dire,
And I have nothing else to say,
Vorrei essere libero di finire.
I wish I could be free to end.
Il mio corpo è una fragile foglia,
My body is a fragile leaf,
Che rimane qui sotto le lenzuola.
That remains here under the sheets.





Авторы: Simone Cristicchi, Massimo Bocchia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.