Simone Cristicchi - Meno male - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simone Cristicchi - Meno male




Meno male
К счастью
La gente non ha voglia di pensare cose - cose negative
Людям не хочется думать о вещах - негативных вещах
La gente vuol godersi in pace le vacanze estive
Люди хотят наслаждаться летним отдыхом
Ci siamo rotti il pacco di sentire che tutto va male
Нам надоело слушать, что все идет плохо
Della valanga di brutte notizie al telegiornale
О сели новостей по телевизору
C′è, l'Italia paese di Santi
Ну, Италия - страна святых
Pochi idraulici e troppe badanti
Мало водопроводчиков и слишком много сиделок
C′è l'Italia paese della Liberté
Ну, Италия - страна свободы
Egalité e del Gioca Giuè!
Равенства и "Джока Джуэ!"
C'è, l′Italia s′è desta ma
Ну, Италия проснулась, но
Dipende dai punti di vista
Все зависит от точки зрения
C'è, la crisi mondiale che avanza
Ну, мировой кризис не за горами
E i terremotati ancora in vacanza
А пострадавшие от землетрясения все еще в отпуске
Meno male che c′è Carla Bruni
К счастью, есть Карла Бруни
Siamo fatti così
Мы такие
Sarkonò Sarkosì
Сарконо Саркози
Che bella Carla Bruni
Какая красивая Карла Бруни
Se si parla di te il problema non c'è
Если говорят о тебе, проблемы нет
Io rido
Я смеюсь
Io rido
Я смеюсь
Ambarabàciccicoccò soldi e coca sul comò
Амбарабаciccicocco деньги и кока на комоде
C′è, l'Italia dei video ricatti
Ну, Италия шантажных видео
C′è, la nonna coi seni rifatti
Ну, бабушка с увеличенной грудью
E vissero tutti felici e contenti
И они все жили долго и счастливо
Ma disinformati sui fatti
Но не осведомленные о фактах
Osama è ancora latitante
Осама все еще скрывается
L'ho visto ieri al ristorante!
Я видел его вчера в ресторане!
Lo so che voi non mi credete
Я знаю, ты мне не веришь
Se sbaglio mi corigerete
Если я ошибаюсь, поправь меня
Meno male che c'è Carla Bruni
К счастью, есть Карла Бруни
Siamo fatti così
Мы такие
Sarkonò Sarkosì
Сарконо Саркози
Che bella Carla Bruni
Какая красивая Карла Бруни
Se si parla di te il problema non c′è
Если говорят о тебе, проблемы нет
Io rido
Я смеюсь
Io rido
Я смеюсь
La verità è come il vetro
Правда подобна стеклу
Che è trasparente se non è appannato
Которое прозрачное, если не запотевшее
Per nascondere quello che c′è dietro
Чтобы скрыть то, что за ним
Basta aprire bocca e dargli fiato!
Просто открой рот и дыши!
Carla Bruni
Карла Бруни
Carla Bruni
Карла Бруни
Meno male che c'è Carla Bruni
К счастью, есть Карла Бруни
Siamo fatti così
Мы такие
Sarkonò Sarkosì
Сарконо Саркози
Che bella Carla Bruni
Какая красивая Карла Бруни
Se si parla di te il problema non c′è
Если говорят о тебе, проблемы нет
Io me la prendo con qualcuno
Я с кем-то ссорюсь
Tu te la prendi con qualcuno
Ты с кем-то ссоришься
Lui se la prende con qualcuno
Он с кем-то ссорится
E sbatte la testa contro il muro
И бьется головой о стену
Io me la prendo con qualcuno
Я с кем-то ссорюсь
Tu te la prendi con qualcuno
Ты с кем-то ссоришься
Lui se la prende con qualcuno
Он с кем-то ссорится
Noi ce la prendiamo...
Мы ссоримся...





Авторы: Simone Cristicchi, Alessandro Canini, Francesco Di Gesu', Elia Marcelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.