Simone Cristicchi - Quando sarai piccola - перевод текста песни на русский

Quando sarai piccola - Simone Cristicchiперевод на русский




Quando sarai piccola
Когда ты станешь маленькой
Quando sarai piccola ti aiuterò a capire chi sei
Когда ты станешь маленькой, я помогу тебе понять, кто ты
Ti starò vicino come non ho fatto mai
Буду рядом, как никогда раньше
Rallenteremo il passo se camminerò veloce
Замедлю шаг, если вдруг пойду слишком быстро
Parlerò al posto tuo se ti si ferma la voce
Скажу за тебя, если голос пропадёт
Giocheremo a ricordare quanti figli hai
Будем играть, вспоминая, сколько у тебя детей
Che sei nata il 20 marzo del '46
Что ты родилась двадцатого марта сорок шестого
Se ti chiederai il perché di quell'anello al dito
Если спросишь, зачем это кольцо на пальце
Ti dirò di mio padre ovvero tuo marito
Я скажу про моего отца, то есть твоего мужа
Ti insegnerò a stare in piedi da sola, a ritrovare la strada di casa
Научу тебя снова стоять одной, находить дорогу домой
Ti ripeterò il mio nome mille volte perché tanto te lo scorderai
Повторять моё имя тысячу раз ты всё равно забудешь
Eeee... è ancora un altro giorno insieme a te
Иии... это ещё один день с тобой
Per restituirti tutto quell'amore che mi hai dato
Чтобы вернуть всю любовь, что ты дала мне
E sorridere del tempo che non sembra mai passato
И улыбнуться времени, что будто не прошло
Quando sarai piccola mi insegnerai davvero chi sono
Когда ты станешь маленькой, ты научишь меня, кто я есть
A capire che tuo figlio è diventato un uomo
Пойму, что твой сын стал мужчиной
Quando ti prenderò in braccio
Когда возьму тебя на руки
E sembrerai leggera come una bambina sopra un'altalena
И ты будешь легка, как девочка на качелях
Preparerò da mangiare per cena, io che so fare il caffè a malapena
Приготовлю ужин я, едва умеющий варить кофе
Ti ripeterò il tuo nome mille volte fino a quando lo ricorderai
Повторять твоё имя тысячу раз, пока не запомнишь
Eeee... è ancora un altro giorno insieme a te
Иии... это ещё один день с тобой
Per restituirti tutto, tutto il bene che mi hai dato
Чтобы вернуть всё, всё добро, что ты дала мне
E sconfiggere anche il tempo che per noi non è passato
И победить время, что для нас не прошло
Ci sono cose che non puoi cancellare
Есть вещи, что нельзя стереть
Ci sono abbracci che non devi sprecare
Есть объятья, что нельзя терять
Ci sono sguardi pieni di silenzio
Есть взгляды, полные тишины
Che non sai descrivere con le parole
Которых не описать словами
C'è quella rabbia di vederti cambiare
Есть эта злость видеть, как ты меняешься
E la fatica di doverlo accettare
И тяжесть принять это
Ci sono pagine di vita, pezzi di memoria
Есть страницы жизни, куски памяти
Che non so dimenticare
Что я не могу забыть
Eeee... è ancora un altro giorno insieme a te
Иии... это ещё один день с тобой
Per restituirti tutta questa vita che mi hai dato
Чтобы вернуть всю эту жизнь, что ты дала мне
E sorridere del tempo e di come ci ha cambiato
И улыбнуться времени и тому, как нас изменило
Quando sarai piccola ti stringerò talmente forte
Когда ты станешь маленькой, я обниму так крепко
Che non avrai paura nemmeno della morte
Что даже смерти ты не испугаешься
Tu mi darai la tua mano, io un bacio sulla fronte
Ты дашь мне руку, я поцелую в лоб
Adesso è tardi, fai la brava
Теперь поздно, будь умницей
Buonanotte
Спокойной ночи





Авторы: Simone Cristicchi, Nicola Brunialti, Erika Mineo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.