Текст и перевод песни Simone Cristicchi - Vorrei cantare come Biagio Antonacci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vorrei cantare come Biagio Antonacci
I Wish I Could Sing Like Biagio Antonacci
Vorrei
cantare
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
sing
like
Biagio
Antonacci
Vorrei
pesare
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
had
the
weight
of
Biagio
Antonacci
Firmare
autografi
alle
fan,
riempire
i
palasport
Signing
autographs
for
fans,
filling
stadiums
E
fare
quel
che
fa
Biagio
Antonacci
And
doing
what
Biagio
Antonacci
does
Vorrei
vestirmi
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
dress
like
Biagio
Antonacci
Vorrei
convivere
con
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
live
with
Biagio
Antonacci
Se
fin
da
piccolo
il
mio
mito
era
Jim
Morrison
If
since
I
was
a
kid,
my
idol
was
Jim
Morrison
Con
Rambo
e
Rocky,
adesso
è
solo
Biagio
Antonacci
With
Rambo
and
Rocky,
now
it's
only
Biagio
Antonacci
Godo
della
stima
dei
miei
simili
I
enjoy
the
esteem
of
my
peers
E
per
quanto
sia
nostalgico
non
sono
stato
mai
da
Paolo
Limiti
And
although
I'm
nostalgic,
I've
never
been
on
Paolo
Limiti's
show
I
limiti
che
ho
li
riconosco,
I
recognize
the
limits
I
have,
Sono
cappuccetto
rosso
perso
in
questi
sottoboschi
artistici.
I'm
like
Little
Red
Riding
Hood
lost
in
these
artistic
underwoods.
Credici,
mi
dicono,
credici
Believe
in
yourself,
they
tell
me,
believe
E
arriverai
al
Palalottomatica
o
al
Festivalbar,
And
you'll
reach
the
Palalottomatica
or
the
Festivalbar,
Fidati,
mi
dicono,
fidati,
ce
la
fai.
Trust
me,
they
tell
me,
trust
me,
you
can
do
it.
Ma
io
mi
sento
un
panchinaro
condannato
allo
stand-by.
But
I
feel
like
a
benchwarmer
condemned
to
stand-by.
Mi
stimano
tantissimo
i
colleghi
cantautori,
My
fellow
singer-songwriters
esteem
me
a
lot,
I
direttori
generali
e
pure
i
produttori,
The
general
managers
and
even
the
producers,
Mi
vuole
bene
questo
pubblico
di
nicchia,
This
niche
audience
loves
me,
Ma
io
mi
sento
piccolo
come
una
lenticchia.
But
I
feel
as
small
as
a
lentil.
Vorrei
cantare
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
sing
like
Biagio
Antonacci
Vorrei
pesare
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
had
the
weight
of
Biagio
Antonacci
Firmare
autografi
alle
fan,
riempire
i
palasport
Signing
autographs
for
fans,
filling
stadiums
E
fare
quel
che
fa
Biagio
Antonacci
And
doing
what
Biagio
Antonacci
does
Vorrei
vestirmi
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
dress
like
Biagio
Antonacci
Vorrei
convivere
con
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
live
with
Biagio
Antonacci
Se
fin
da
piccolo
il
mio
mito
era
Jim
Morrison
If
since
I
was
a
kid,
my
idol
was
Jim
Morrison
Con
Rambo
e
Rocky,
adesso
è
solo
Biagio
Antonacci
With
Rambo
and
Rocky,
now
it's
only
Biagio
Antonacci
Pesante
la
tua
musica
leggera,
Your
light
music
is
heavy,
La
trovi
su
cd,
lp
e
su
dischetti
per
tastiera,
You
find
it
on
CDs,
LPs,
and
keyboard
disks,
Mentre
a
me
mi
trovi
in
giro
qualche
sera,
While
you
find
me
around
some
evening,
In
un
locale
dove
fuori
certamente
non
c'è
fila.
In
a
place
where
there's
certainly
no
line
outside.
Purtroppo
in
cima
alle
classifiche
non
ci
facciamo
compagnia
Unfortunately,
we
don't
keep
each
other
company
at
the
top
of
the
charts
La
costruzione
di
un
successo
è
sempre
un'alchimia
Building
a
success
is
always
an
alchemy
Di
musica
e
di
testo,
Of
music
and
lyrics,
Tu
sei
un
gran
maestro,
You
are
a
great
master,
Ti
dedico
'sto
pezzo
e
spero
che
ricambierai
la
cortesia.
I
dedicate
this
piece
to
you
and
I
hope
you'll
return
the
favor.
Vorrei
cantare
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
sing
like
Biagio
Antonacci
Vorrei
pesare
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
had
the
weight
of
Biagio
Antonacci
Firmare
autografi
alle
fan,
riempire
i
palasport
Signing
autographs
for
fans,
filling
stadiums
E
fare
quel
che
fa
Biagio
Antonacci
And
doing
what
Biagio
Antonacci
does
Vorrei
vestirmi
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
dress
like
Biagio
Antonacci
Vorrei
convivere
con
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
live
with
Biagio
Antonacci
Se
fin
da
piccolo
il
mio
mito
era
Jim
Morrison
If
since
I
was
a
kid,
my
idol
was
Jim
Morrison
Con
Rambo
e
Rocky,
adesso
è
solo
Biagio
Antonacci
With
Rambo
and
Rocky,
now
it's
only
Biagio
Antonacci
Sono
bravo
a
scrivere
canzoni,
si,
ma
tu
di
più,
ma
tu
di
più,
I'm
good
at
writing
songs,
yes,
but
you're
better,
you're
better,
Sono
bravo
a
regalare
le
emozioni,
si,
ma
tu
di
più,
I'm
good
at
giving
emotions,
yes,
but
you're
better,
Ma
quanto
tempo
e
ancora,
io
dovrò
darci
dentro
But
how
much
longer
will
I
have
to
keep
at
it
Quanto
tempo
e
ancora
mi
viene
da
star
male
perché
How
much
longer
will
I
feel
bad
because
Purtroppo
io
non
sono
Biagio
Antonacci
Unfortunately,
I'm
not
Biagio
Antonacci
Vorrei
pesare
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
had
the
weight
of
Biagio
Antonacci
Firmare
autografi
alle
fan,
riempire
i
palasport
Signing
autographs
for
fans,
filling
stadiums
E
fare
quel
che
fa
Biagio
Antonacci
And
doing
what
Biagio
Antonacci
does
Vorrei
vestirmi
come
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
dress
like
Biagio
Antonacci
Vorrei
convivere
con
Biagio
Antonacci
I
wish
I
could
live
with
Biagio
Antonacci
Se
fin
da
piccolo
il
mio
mito
era
Jim
Morrison
If
since
I
was
a
kid,
my
idol
was
Jim
Morrison
Con
Rambo
e
Rocky,
adesso
è
solo
Biagio
Antonacci.
With
Rambo
and
Rocky,
now
it's
only
Biagio
Antonacci.
Purtroppo
io
non
sono
Biagio
Antonacci.
Unfortunately,
I'm
not
Biagio
Antonacci.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci, Simone Cristicchi, Leonardo Pari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.