Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
hoorde
geen
applaus
Ich
hörte
keinen
Applaus
Na
onze
laatste
scene
Nach
unserer
letzten
Szene
Ook
al
speelden
we
beter
dan
tevoor
Obwohl
wir
besser
spielten
als
zuvor
We
kenden
onze
tekst
Wir
kannten
unseren
Text
En
die
klonk
zonder
gène
Und
er
klang
ohne
Scheu
Elk
woord
kwam
binnen
Jedes
Wort
drang
ein
Soms
is
het
of
ik
ze
nu
nog
hoor
Manchmal
ist
es,
als
ob
ich
sie
jetzt
noch
höre
Ieder
stuk
kent
z'n
eigen
finale
Jedes
Stück
kennt
sein
eigenes
Finale
Toch
kwam
het
eind
onverwacht
Doch
das
Ende
kam
unerwartet
Hebben
wij
een
komedie
gespeeld
Haben
wir
eine
Komödie
gespielt
Waar
niemand
om
lacht
Über
die
niemand
lacht
Want
er
klonk
geen
applaus
Denn
es
klang
kein
Applaus
Toen
het
doek
voor
het
laatst
viel
Als
der
Vorhang
zum
letzten
Mal
fiel
Alles
gegeven
Alles
gegeben
Ik
gaf
mezelf
toch
met
hart
en
ziel
Ich
gab
mich
doch
hin
mit
Herz
und
Seele
'K
heb
het
altijd
geweten
Ich
hab'
es
immer
gewusst
Wilden
wij
het
niet
zien
Wollten
wir
es
nicht
sehen
Hopend
op
een
reprise
Hoffend
auf
eine
Reprise
Wie
weet
ooit
een
keer
misschien
Wer
weiß,
irgendwann
vielleicht
Maar
er
klonk
geen
applaus
Aber
es
klang
kein
Applaus
In
een
pijnlijke
stilte
In
einer
schmerzlichen
Stille
Zouden
wij
afgaan
Gingen
wir
ab
Zonder
succes
Ohne
Erfolg
Werd
het
licht
gedoofd
Wurde
das
Licht
gedimmt
'K
heb
het
altijd
geweten
Ich
hab'
es
immer
gewusst
Wilden
wij
het
niet
zien
Wollten
wir
es
nicht
sehen
Hopend
op
een
reprise
Hoffend
auf
eine
Reprise
Als
het
mag
Wenn
es
sein
darf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a & b byrne, m. bergman
Альбом
Simone!
дата релиза
03-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.