Simone Langlois - Il faut me jurer de m'aimer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Simone Langlois - Il faut me jurer de m'aimer




Il faut me jurer de m'aimer
You Have to Swear to Love Me
Il faut me jurer de m'aimer
You have to swear to love me
Tout le temps que la vie vagabonde
For all the time that life's journey
Laissera nos deux coeurs dans la ronde
Will leave our two hearts in the round
le monde est en train de tourner
Where the world is turning
Il faut me jurer de m'aimer
You have to swear to love me
Tout le temps qu'après tant plein de rires
For all the time that after so much laughter
Renaîtra chaqu'année pour nous dire
Reborn each year to tell us
Que voici la saison des baisers
That this is the season of kisses
L'amour nous a mis dans nos mains des oiseaux merveilles
Love has put into our hands miraculous birds
Des fleurs merveilleuses
And miraculous flowers
L'amour nous a fait un jardin rempli de soleil et d'années heureuses
Love has made us a garden filled with sunshine and happy years
Il faut me jurer de m'aimer
You have to swear to love me
Tout le temps que la mer aux yeux pâles
For all the time that the pale-eyed sea
Reviendra se draper comme un châle
Will come back to drape itself like a shawl
Sur nos corps chauffés par l'été
On our bodies warmed by the summer
Combien de serments déjà faits pour l'éternité
How many oaths already made for eternity
Se sont effacés?
Have been erased?
Combien de serments solonnels cassés par un coup d'aile
How many solemn oaths broken by a stroke of the wing
Par le temps lassé
By time's fatigue
Il faut me jurer de m'aimer
You have to swear to love me
Tout le temps que ta main dans la mienne
For all the time that your hand in mine
Défendrons notre amour de la haine
Will defend our love from hatred
Que la joie finira par calmer
That joy will eventually calm
Il faut me jurer de m'aimer
You have to swear to love me
Tout le temps que le sang dans nos veines
For all the time that the blood in our veins
Rythmera nos bonheurs et nos peines
Will set the rhythm for our happiness and our sorrows
Dans la paix que nous aurons trouver
In the peace that we will have found
L'amour nous a mis dans le coeur
Love has put into our hearts
Les diamants du ciel
The diamonds of the sky
Ses trésors sans nom
Its unnamed treasures
L'amour aux beaux yeux de rôdeur
Love with its beautiful, wandering eyes
Qui chasse moqueur les terreurs de l'ombre
Who mockingly chases away the terrors of the shadows
Il faut me jurer de m'aimer
You have to swear to love me
Tout le temps que nos corps et nos lèvres
For all the time that our bodies and our lips
Brûleront de la fièvre des fièvres
Will burn with the fever of fevers
Tout le temps qui nous sera donné
For all the time that will have been given us





Авторы: Boris Paul Vian, Ferrari Louis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.