Текст и перевод песни Simone Panetti feat. NASKA & Mike Lennon - Vengo
Vengo
da
Tor
Bella
Monaca
Я
из
Тор
Белла
Монака
E
non
ho
mai
visto
altri
posti
И
я
никогда
не
видел
других
мест
Più
belli
dei
miei
tossici
come
noi
Более
красивых,
чем
мои
приятели-наркоманы
Vengo
dal
Vietnam
dove
c'era
la
guerra
Я
из
Вьетнама,
где
была
война
Pa'
scappa
su
una
barca
erano
gli
anni
sessanta
Отец
приплыл
на
лодке,
это
были
шестидесятые
Io
vengo
dalle
Ma-rche
Я
из
Ма-рке
E
non
è
un
bug
al
mi-crofono
И
это
не
ошибка
микрофона
Sono
io
che
parlo
così,io
che
parlo
così
Я
так
говорю,
я
так
говорю
Dal
molo
di
CVT,
da
MC
ad
MI
От
пристани
CVT,
от
MC
к
MI
Io
ad
MI,
a
casa
nuova
mi
diverto
Я
в
MI,
в
новом
доме
мне
весело
L'albero
prende
fuoco
Дерево
загорелось
Escono
i
piedi
dal
letto
Ноги
высунулись
из
постели
Ma
una
porta
costa
troppo
Но
дверь
стоит
слишком
дорого
Lussorio
dammi
un
mandarino
perché
sto
Лексурио,
дай
мне
мандарин,
потому
что
я
Mi
sento
Mannarino
ma
sto
ubriaco
ammerda
Я
чувствую
себя
Манарино,
но
я
пьяный
как
черт
Né
di
una
donna,
nemmeno
di
te
Не
влюблен
в
женщину,
даже
не
в
тебя
Né
di
una
donna,
nemmeno
di
te
Не
влюблен
в
женщину,
даже
не
в
тебя
Il
flow
leva
i
capelli
Panetty
(NETTY)
Поток
сдувает
волосы,
Панетти
(НЕТТИ)
Mi
amano
perché
non
ho
difetti
(FETTI)
Они
любят
меня,
потому
что
у
меня
нет
недостатков
(НЕДоСТАТКОВ)
Asian
boy
mangio
riso
col
curry
(CURRY)
Азиатский
парень,
я
ем
рис
с
карри
(КАРРИ)
Mi
sveglio
e
sto
Rowland
come
Kelly
(KELLY)
Просыпаюсь
и
чувствую
себя
Роулендом,
как
Келли
(КЕЛЛИ)
Asian
boy,
son
crudo
chirashi
(SLURP)
Азиатский
парень,
я
сырой
как
сашими
(ХЛЮП)
Per
la
musica
saltavamo
i
pasti
(YOU
KNOW
IT)
Ради
музыки
мы
пропускали
еду
(ТЫ
ЗНАЕШЬ
ЭТО)
Mi
sposo
con
i
money
la
mia
bitch
è
queen
(UH)
Я
женюсь
на
деньгах,
моя
сучка
- королева
(АГА)
Con
Panetty
e
Naska
puoi
trovarci
in
streaming
С
Панетти
и
Наской
вы
найдете
нас
в
потоковом
режиме
Vengo
da
Tor
Bella
Monaca
Я
из
Тор
Белла
Монака
E
non
ho
mai
visto
altri
posti
più
bello
dei
miei
tossici
И
я
никогда
не
видел
других
мест
красивее
моих
друзей-наркоманов
Bello
come
i
tossici,
scippi
sotto
i
portici
Красиво,
как
у
наркоманов,
грабежи
под
аркадами
Sapendo
che
i
prossimi,
possiamo
esser
noi-oi-oi
Зная,
что
следующие
можем
быть
мы-ы-ы
Giù
nel
quartie-re
se
senti
sire-ne
Внизу,
в
квартале,
если
ты
слышишь
сирены
Urli
che
piove
anche
se
fuori
c'è
il
sole
Крики
о
дожде,
даже
если
на
улице
солнце
Le
urla
dal
balcone
sembrano
una
canzone
Крики
с
балкона
звучат
как
песня
Proprio
la
mia
canzone
che
fa
tipo
"UOH-OH-OH-OH
Моя
песня
звучит
как
"УХ-ОХ-ОХ-ОХ
Vengo
da
Tor
Bella
Monaca
Я
из
Тор
Белла
Монака
E
non
ho
mai
visto
altri
posti
И
я
никогда
не
видел
ничего
Più
belli
dei
miei
tossici
come
noi
Красивее,
чем
мои
приятели-наркоманы
Vengo
dal
Vietnam
dove
c'era
la
guerra
Я
из
Вьетнама,
где
была
война
Pa'
scappa
su
una
barca
erano
gli
anni
sessanta
Отец
приплыл
на
лодке,
это
были
шестидесятые
Io
vengo
dalle
Ma-rche
Я
из
Ма-рке
E
non
è
un
bug
al
mi-crofono
И
это
не
ошибка
микрофона
Sono
io
che
parlo
così,io
che
parlo
così
Я
так
говорю,
я
так
говорю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.