Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aperte O Play - Deixa O Meu Tabaco Remix
Drück Play - Lass meinen Tabak Remix
Vai
coleguinha
Los,
Kollegin
Aí
JS,
lançou
mais
um
ein
Hey
JS,
noch
einer
rausgebracht,
hm?
Bro,
explodiu
Bro,
ist
explodiert
Eu
não
quero
mostrar
meu
tabaco,
miséria
Ich
will
meinen
Tabak
nicht
zeigen,
Elend
Eu
não
quero
mostrar
o
meu
tabaco
Ich
will
meinen
Tabak
nicht
zeigen
Deixa
o
meu
tabaco
Lass
meinen
Tabak
Deixa
o
meu
tabaco
Lass
meinen
Tabak
Deixa
o
meu
tabaco
Lass
meinen
Tabak
Deixa
o
meu
tabaco
Lass
meinen
Tabak
Deixa
o
meu
tabaco,
baco
Lass
meinen
Tabak,
baco
Deixa
o
meu
tabaco,
baco
Lass
meinen
Tabak,
baco
E
sobre
ontem
à
noite
Und
über
letzte
Nacht
O
que
eu
tenho
pra
falar:
Foi
bom
Was
ich
zu
sagen
habe:
Es
war
gut
Aperta
o
play
pra
começar
de
novo
Drück
Play,
um
wieder
anzufangen
O
teu
beijo,
o
teu
beijo
Dein
Kuss,
dein
Kuss
Quente
derreteu
o
meu
batom,
ô
Heiß
hat
meinen
Lippenstift
schmelzen
lassen,
oh
Ficaram
tuas
marcas
por
todo
o
meu
corpo
Deine
Spuren
blieben
auf
meinem
ganzen
Körper
A
luz
de
neon
em
volta
da
cama
Das
Neonlicht
um
das
Bett
herum
O
espelho
no
teto
mostrava
Der
Spiegel
an
der
Decke
zeigte
O
seu
corpo
em
cima
do
meu
Deinen
Körper
auf
meinem
Cumplicidade
e
tudo
discreto
Komplizenschaft
und
alles
diskret
Um
casal
perfeito,
até
nas
ideias
a
gente
bateu
Ein
perfektes
Paar,
sogar
bei
den
Ideen
passten
wir
zusammen
Ai,
ai,
ai,
ai
Ai,
ai,
ai,
ai
Nosso
amor
é
gostoso
demais
Unsere
Liebe
ist
einfach
zu
geil
Só
em
pensar
Allein
beim
Gedanken
daran
Me
arrepio
no
que
você
fez
e
faz
Bekomme
ich
Gänsehaut
bei
dem,
was
du
getan
hast
und
tust
Ai,
ai,
ai,
ai
Ai,
ai,
ai,
ai
Nosso
amor
é
gostoso
demais
Unsere
Liebe
ist
einfach
zu
geil
Só
em
pensar
Allein
beim
Gedanken
daran
Me
arrepio
no
que
você
fez
e
faz
Bekomme
ich
Gänsehaut
bei
dem,
was
du
getan
hast
und
tust
Ai,
ai,
ai,
ai
Ai,
ai,
ai,
ai
Aperte
o
play
mais
uma
vez
Drück
noch
einmal
Play
Pra
começar
de
novo
Um
wieder
anzufangen
Ai,
ai,
ai,
ai
Ai,
ai,
ai,
ai
Aperte
o
play
mais
uma
vez
Drück
noch
einmal
Play
Pra
começar
de
novo
Um
wieder
anzufangen
Vai
coleguinha
Los,
Kollegin
Aí
JS,
lançou
mais
uma
ein
Hey
JS,
noch
einer
rausgebracht,
hm?
Eu
não
quero
mostrar
meu
tabaco,
miséria
Ich
will
meinen
Tabak
nicht
zeigen,
Elend
Eu
não
quero
mostrar
o
meu
tabaco
Ich
will
meinen
Tabak
nicht
zeigen
Deixa
o
meu
tabaco
Lass
meinen
Tabak
Deixa
o
meu
tabaco
Lass
meinen
Tabak
Deixa
o
meu
tabaco
Lass
meinen
Tabak
Deixa
o
meu
tabaco
Lass
meinen
Tabak
Deixa
o
meu
tabaco,
baco
Lass
meinen
Tabak,
baco
Deixa
o
meu
tabaco,
baco
Lass
meinen
Tabak,
baco
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manoel Nivardo Da Silva Leite, Simaria Mendes Rocha Escrig, Gabriel Param, Morena Zaccaria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.