Simone e Simaria - Quando O Mel É Bom - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Simone e Simaria - Quando O Mel É Bom - Ao Vivo




Quando O Mel É Bom - Ao Vivo
When the Honey is Good - Live
Tchê! Palma da mão!
Hey! Give me a high five!
Quando o mel é bom
When the honey is good
A abelha sempre volta
The bee always comes back
Olha você me ligando
Look at you, calling me
E passando mensagens
And sending me messages
Se não ligasse eu iria ligar
If you hadn't called, I would have called you
Mas esperei a tua reação
But I waited for your reaction
A verdade é que a noite passada
The truth is that last night
Ficou tatuada no meu coração (Aí o cara vem, ó!)
Was etched into my heart (Here he comes, man!)
Você fez de um jeito gostoso
You did it so sweetly
O teu cheiro ficou em meu corpo
Your scent is still on my body
Em minha boca o teu gosto
Your taste on my lips
O gosto do mel, o cheiro da rosa, ai ai ai
The taste of honey, the scent of roses, oh-ho-ho
Tuas mãos tocando o meu corpo inteiro
Your hands touching my whole body
Os teus dedos adentrando o meu cabelo, ai ai ai, ai ai ai
Your fingers running through my hair, oh-ho-ho, oh-ho-ho
Joga pra cima moçada, hey!
Throw your hands up, crowd, hey!
Pensei que fosse embora
I thought you were gone
Eu não tive resposta
I didn't know what to say
Mas quando o mel é bom
But when the honey is good
A abelha sempre volta
The bee always comes back
Quê que é isso menino?
What's this, boy?
Você veio do céu
You came from heaven
E o nosso romance vai além
And our love goes beyond
De um quarto de motel
A motel room
Tava esperando um sinal
I was waiting for a sign
Uma mensagem e uma resposta
A message and a reply
Mas quando o mel é bom
But when the honey is good
Quando o mel é bom
When the honey is good
Quando o mel é bom
When the honey is good
A abelha sempre volta
The bee always comes back
Palma da mão!
High five!
Legal, geral, legal, geral
Yeah, everybody, yeah, everybody
Simone e Simaria as coleguinhas mais amadas do Brasil
Simone e Simaria, the most beloved girlfriends in Brazil
Oh-oh-oh, vocês, comigo, vai!
Oh-oh-oh, you guys, with me, let's go!
Oh-oh-oh-ooh (Diz!)
Oh-oh-oh-ooh (Say!)
Mas esperei a tua reação
But I waited for your reaction
A verdade é que a noite passada
The truth is that last night
Ficou tatuada no meu coração
Was etched into my heart
Você fez de um jeito gostoso
You did it so sweetly
O teu cheiro ficou em meu corpo
Your scent is still on my body
E em minha boca o teu gosto
And your taste on my lips
O gosto do mel, o cheiro da rosa, ai ai ai
The taste of honey, the scent of roses, oh-ho-ho
Tuas mãos tocando o meu corpo inteiro (os teus dedos)
Your hands touching my whole body (your fingers)
Os teus dedos adentrando o meu cabelo, ai ai ai, ai ai ai
Your fingers running through my hair, oh-ho-ho, oh-ho-ho
Pra cima, vem, hey!
Come on, let's go, hey!
Pensei que fosse embora
I thought you were gone
Eu fiquei sem resposta
I was speechless
Mas quando o mel é bom
But when the honey is good
A abelha sempre volta
The bee always comes back
Quê que isso menino?
What is this guy?
Você veio do céu
You came from heaven
E o nosso romance vai além
And our love goes beyond
De um quarto de motel
A motel room
Tava esperando um sinal
I was waiting for a sign
Uma mensagem e uma resposta
A message and a reply
Mas quando o mel é bom
But when the honey is good
Quando o mel é bom
When the honey is good
Quando o mel é bom
When the honey is good
A abelha (sempre volta)
The bee (always comes back)
Joga a mãozinha
Put your hands up
Bate na palma
Clap your hands
A abelha sempre volta!
The bee always comes back!





Авторы: Manoel Nivardo Da Silva Leite, Simaria Mendes Rocha Escrig, Lise Ellen Da Silva Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.