Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Der Kaiser hat seine neuen Kleider an - Des Kaisers neue Kleider - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Der Kaiser hat seine neuen Kleider an - Des Kaisers neue Kleider




Der Kaiser hat seine neuen Kleider an - Des Kaisers neue Kleider
The Emperor's New Clothes - The Emperor's New Clothes
Der Kaiser braucht neue Kleider
The Emperor needs new clothes
Dafür hat er die besten Schneider
That's why he has the best tailors
Da kam'n zwei Weber, die war'n Betrüger
Two weavers came, they were con artists
Sie hielten sich für viel, viel klüger
They thought they were much, much smarter
Die Kleider waren unsichtbar
The clothes were invisible
In Wirklichkeit war'n sie nicht da
In reality, they were not there
Der Kaiser, der Kaiser hat seine neuen Kleider an
The Emperor, the Emperor has his new clothes on
Er zeigt sich den Leuten, sodass ihn jeder sehen kann
He shows himself to the people, so that everyone can see him
Ein Kind schaut zu und ruft ganz laut
A child looks on and shouts out loud
Was sich im Volk erst niemand traut
What no one else in the crowd dared to say at first
"Seht mal da, der Kaiser, er hat ja keine Kleider an"
"Look, the Emperor, he's not wearing any clothes"
(Er hat ja gar keine Kleider an)
(He's not wearing any clothes at all)
Die falschen Weber meinten
The false weavers meant
Man könne ihre Kleider nicht seh'n
We can't see their clothes
Wenn man nicht schlau genug ist
If you're not smart enough
Und keiner wollte das gesteh'n
And no one wanted to admit that
Die Kleider waren unsichtbar
The clothes were invisible
In Wirklichkeit war'n sie nicht da
In reality, they were not there
Der Kaiser, der Kaiser hat seine neuen Kleider an
The Emperor, the Emperor has his new clothes on
Er zeigt sich den Leuten, sodass ihn jeder sehen kann
He shows himself to the people, so that everyone can see him
Ein Kind schaut zu und ruft ganz laut
A child looks on and shouts out loud
Was sich im Volk erst niemand traut
What no one else in the crowd dared to say at first
"Seht mal da, der Kaiser, er hat ja keine Kleider an"
"Look, the Emperor, he's not wearing any clothes"
(Er hat gar keine Kleider an)
(He's not wearing any clothes at all)
Auf dem großen Feste, inmitten aller Gäste
At the great festival, in the midst of all the guests
Merkte auch der Kaiser, er trug gar keine Kleider
The emperor also realized, he was not wearing any clothes
Doch er tat, als könnte man sie seh'n
But he pretended that we could see them
Der Kaiser, der Kaiser hat seine neuen Kleider an
The Emperor, the Emperor has his new clothes on
Er zeigt sich den Leuten, sodass ihn jeder sehen kann
He shows himself to the people, so that everyone can see him
Das Volk schaut zu und ruft jetzt laut
The people look on and now shout out loud
"Seht an, was sich der Kaiser traut
"Look at what the Emperor dares to do
Seht mal da, der Kaiser, er hat ja keine Kleider an"
Look, the Emperor, he's not wearing any clothes"
(Iiih, der ist ja nackt)
(Eew, he's naked)





Авторы: Dieter Moskanne, Markus Schürjann, Ms Urmel

Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Die 30 besten Märchenlieder für Kinder
Альбом
Die 30 besten Märchenlieder für Kinder
дата релиза
26-06-2015

1 Spieglein, Spieglein an der Wand - Schneewittchen
2 Ach, wie gut, dass niemand weiß - Rumpelstilzchen
3 Der Traum der kleinen Meerjungfrau - Die kleine Meerjungfrau
4 Sie hat ein Herz aus Eis - Die Schneekönigin
5 Frau Holle
6 Dornröschen war ein schönes Kind
7 Und die Sterne fielen vom Himmel - Die Sterntaler
8 Hänsel und Gretel
9 Sieben Geißlein - Der Wolf und die sieben jungen Geißlein
10 Prinzessin, Prinzessin, wie hast Du geschlafen - Prinzessin auf der Erbse
11 Der kleine Muck war so geschwind - Der kleine Muck
12 Der Kaiser hat seine neuen Kleider an - Des Kaisers neue Kleider
13 Was hast du für große Ohren - Rotkäppchen
14 Wir sind die Bremer Stadtmusikanten - Die Bremer Stadtmusikanten
15 Die Geschichte vom Hans im Glück - Hans im Glück
16 Brüderchen und Schwesterchen
17 Der Frosch, der war ein Königssohn - Der Froschkönig
18 Ich bin ein standhafter Zinnsoldat - Der standhafte Zinnsoldat
19 Tischlein deck dich, Esel streck dich, Knüppel aus dem Sack - Tischlein deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack
20 Oh, König Drosselbart - König Drosselbart
21 Scheeweißchen und Rosenrot waren zwei Schwestern - Schneeweißchen und Rosenrot
22 Wem gehört dieser Schuh - Aschenputtel
23 Ich bin der Geist aus der Wunderlampe - Aladin und die Wunderlampe
24 Sieben auf einen Streich - Das tapfere Schneiderlein
25 Schaut Euch mal das Männlein an - Zwerg Nase
26 Lass uns um die Wette laufen - Hase und Igel
27 Ich bin ein Kater und hab' zwei Stiefel an - Der gestiefelte Kater
28 Rapunzel, Rapunzel, lass dein Haar herunter - Rapunzel
29 Quak, quak, quak - Das hässliche junge Entlein
30 Der kleine Junge Daumesdick - Daumesdick

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.