Текст и перевод песни Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Die blinde Schlange Shirila (Indien)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die blinde Schlange Shirila (Indien)
Слепая змея Ширила (Индия)
Am
Ganges
lebt
ein
junger
Mann
На
Ганге
живет
юноша,
Der
ist
im
ganzen
Land
bekannt
Который
известен
по
всей
стране.
Denn
seine
Schlange
Shirila
Ведь
его
змея
Ширила
Ist
hier
ein
großer
Star
Здесь
настоящая
звезда.
Sie
ist
zwar
alt
und
sieht
nichts
mehr
Она
хоть
и
стара
и
ничего
не
видит,
Doch
eines
fällt
ihr
gar
nicht
schwer
Но
кое-что
ей
дается
очень
легко.
Guckt
mal,
was
da
gleich
geschieht
Смотри,
что
сейчас
произойдет,
Spielt
er
sein
schönes
Lied
Когда
он
сыграет
свою
прекрасную
мелодию.
Er
holt
die
Flöte
raus
Он
достает
флейту,
Atmet
ein
und
setzt
zum
Spielen
an
Вдыхает
и
начинает
играть.
Die
blinde
Schlange
Shirila
Слепая
змея
Ширила
Sitzt
im
Korb
und
wartet
da
Сидит
в
корзине
и
ждет.
Hört
sie
ihr
Lied
Услышит
свою
мелодию,
Geht
der
Deckel
auf
Крышка
откроется,
Und
die
Schlange
tanzt
heraus
И
змея
вытанцует
наружу.
Die
blinde
Schlange
Shirila
Слепая
змея
Ширила
Sitzt
im
Korb
und
wartet
da
Сидит
в
корзине
и
ждет.
Hört
sie
ihr
Lied
Услышит
свою
мелодию,
Geht
der
Deckel
auf
Крышка
откроется,
Und
die
Schlange
tanzt
heraus
И
змея
вытанцует
наружу.
Nana-nana-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Nana-nana-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Die
Schlange
tanzt
von
früh
bis
spät
Змея
танцует
с
утра
до
ночи,
Bis
auch
der
letzte
Fakir
geht
Пока
последний
факир
не
уйдет.
Dann
legt
sie
sich
ins
Körbchen
rein
Тогда
она
ложится
в
корзинку
Und
schläft
dann
müde
ein
И
засыпает
усталая.
Am
nächsten
Tag
geht′s
wieder
los
На
следующий
день
все
начинается
снова,
Die
Freude
ist
schon
riesengroß
Радость
уже
огромна.
Der
junge
Mann
und
Shirila
Юноша
и
Ширила
Sind
endlich
wieder
da
Наконец
снова
здесь.
Er
holt
die
Flöte
raus
Он
достает
флейту,
Atmet
ein
und
setzt
zum
Spielen
an
Вдыхает
и
начинает
играть.
Die
blinde
Schlange
Shirila
Слепая
змея
Ширила
Sitzt
im
Korb
und
wartet
da
Сидит
в
корзине
и
ждет.
Hört
sie
ihr
Lied
Услышит
свою
мелодию,
Geht
der
Deckel
auf
Крышка
откроется,
Und
die
Schlange
tanzt
heraus
И
змея
вытанцует
наружу.
Die
blinde
Schlange
Shirila
Слепая
змея
Ширила
Sitzt
im
Korb
und
wartet
da
Сидит
в
корзине
и
ждет.
Hört
sie
ihr
Lied
Услышит
свою
мелодию,
Geht
der
Deckel
auf
Крышка
откроется,
Und
die
Schlange
tanzt
heraus
И
змея
вытанцует
наружу.
Nana-nana-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Nana-nana-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Nana-nana-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Nana-nana-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Moskanne, M.s. Urmel, Markus Schürjann
1
Wer will mit auf Safari gehn? (Afrika)
2
So wie die Wikinger (Skandinavien)
3
Käpt'n Buba spielt die Tuba (Kuba)
4
Der türkische Kindertanz (Türkei)
5
Die blinde Schlange Shirila (Indien)
6
Der Popo-Tango (Argentinien)
7
Hu-Ha macht der kleine Samurai (Japan)
8
Wie wilde weiße Schafe (Irland)
9
Wie kommen Löcher in den Käse? (Schweiz)
10
Hüpf, hüpf, hüpf (Australien)
11
Spaghetti mit Lasagne und 'ne Pizza obendrauf (Italien)
12
Der Kinderwalzer (Österreich)
13
Ein Eskimo, ein Eskimo (Grönland)
14
1,2,3 macht alle mit! (Jamaika)
15
Komm, wir bauen eine Pyramide (Ägypten)
16
Wir fahren mit der Eisenbahn (Russland)
17
Karneval am Zuckerhut (Brasilien)
18
Mein Teppich, der kann fliegen (Arabien)
19
Ein Lama in Peru (Peru)
20
Ein Floh auf dem Sombrero (Mexiko)
21
Wir fahrn zur Königin (England)
22
So tanzt man in Griechenland (Griechenland)
23
Das Hula-Hula-Reifenlied (Hawaii)
24
1,2,3 macht alle mit! (Jamaika)
25
Ich bin der Kaiser Ping-Ping-Pong (China)
26
Am Strand (Spanien)
27
Michelle, die schnelle Schnecke (Frankreich)
28
Der Witschel-Watschel-Pinguin (Südpol)
29
Ich heiße Nessi (Schottland)
30
Ich bin ein kleiner Cowboy (Nordamerika)
31
Zu Hause (Deutschland)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.