Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Laurentia, liebe Laurentia mein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Laurentia, liebe Laurentia mein




Laurentia, liebe Laurentia mein
Лауренсия, милая Лауренсия моя
"Laurentia, liebe Laurentia mein!
"Лауренсия, милая Лауренсия моя,
Wann werden wir wieder beisammen sein?"
Когда мы снова будем вместе?"
"Am Sonntag."
воскресенье."
Drum wollt ich, daß alle Tag Sonntag wär,
Ах, если бы все дни были воскресеньями,
Und ich bei neiner Laurentia wär!
И я была бы с моей Лауренсией!
Laurentia!
Лауренсия!
"Laurentia, liebe Laurentia mein!
"Лауренсия, милая Лауренсия моя,
Wann werden wir wieder beisammen sein?"
Когда мы снова будем вместе?"
"Am Montag."
понедельник."
Drum wollt ich, daß alle Tag Sontag, Montag, wär,
Ах, если бы все дни были воскресеньями, понедельниками,
Und ich bei meiner, bei meiner Laurentia wär!
И я была бы с моим, с моим Лауренсием!
Laurentia!
Лауренсия!
"Laurentia, liebe Laurentia mein!
"Лауренсия, милая Лауренсия моя,
Wann werden wir wieder beisammen sein?"
Когда мы снова будем вместе?"
"Am Dienstag."
"Во вторник."
Drum wollt ich, daß alle Tag Sonntag, Montag, Dienstag wär,
Ах, если бы все дни были воскресеньями, понедельниками, вторниками,
Und ich bei meiner, bei meiner, bei meiner Laurentia wär!
И я была бы с моим, с моим, с моим Лауренсием!
Laurentia!
Лауренсия!
"Laurentia, liebe Laurentia mein!
"Лауренсия, милая Лауренсия моя,
Wann werden wir wieder beisammen sein?"
Когда мы снова будем вместе?"
"Am Mittwoch."
среду."
Drum wollt ich, daß alle Tag Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch wär,
Ах, если бы все дни были воскресеньями, понедельниками, вторниками, средами,
Und ich bei meiner, bei meiner, bei meiner, bei meiner Laurentia wär!
И я была бы с моим, с моим, с моим, с моим Лауренсием!
Laurentia!
Лауренсия!
"Laurentia, liebe Laurentia mein!
"Лауренсия, милая Лауренсия моя,
Wann werden wir wieder beisammen sein?"
Когда мы снова будем вместе?"
"Am Donnerstag."
четверг."
Drum wollt ich, daß alle Tag Sonntag,
Ах, если бы все дни были воскресеньями,
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag wär,
понедельниками, вторниками, средами, четвергами,
Und ich bei meiner, bei meiner,
И я была бы с моим, с моим,
Bei meiner, bei meiner, bei meiner Laurentia wär!
с моим, с моим, с моим Лауренсием!
Laurentia!
Лауренсия!
"Laurentia, liebe Laurentia mein!
"Лауренсия, милая Лауренсия моя,
Wann werden wir wieder beisammen sein?"
Когда мы снова будем вместе?"
"Am Freitag."
пятницу."
Drum wollt ich, daß alle Tag Sonntag,
Ах, если бы все дни были воскресеньями,
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag wär,
понедельниками, вторниками, средами, четвергами, пятницами,
Und ich bei meiner, bei meiner, bei meiner,
И я была бы с моим, с моим, с моим,
Bei meiner, bei meiner, bei meiner Laurentia wär!
с моим, с моим, с моим Лауренсием!
Laurentia!
Лауренсия!
"Laurentia, liebe Laurentia mein!
"Лауренсия, милая Лауренсия моя,
Wann werden wir wieder beisammen sein?"
Когда мы снова будем вместе?"
"Am Samstag."
субботу."
Drum wollt ich, daß alle Tag Sonntag, Montag,
Ах, если бы все дни были воскресеньями, понедельниками,
Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag wär,
вторниками, средами, четвергами, пятницами, субботами,
Und ich bei meiner, bei meiner, bei meiner,
И я была бы с моим, с моим, с моим,
Bei meiner, bei meiner, bei meiner, bei meiner Laurentia wär!
с моим, с моим, с моим, с моим Лауренсием!
Laurentia!
Лауренсия!





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.