Текст и перевод песни Simone Sommerland - Der Mai ist gekommen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Mai ist gekommen
Май наступил
Der
Mai
ist
gekommen,
Май
наступил,
Die
Bäume
schlagen
aus,
Деревья
распускаются,
Da
bleibe,
wer
Lust
hat,
Пусть
дома
останется,
Mit
Sorgen
zu
Haus!
Кто
с
печалью
знается!
Wie
die
Wolken
wandern
Как
облака
блуждают
Am
himmlischen
Zelt,
В
шатре
небес,
So
steht
auch
mir
der
Sinn
Так
и
меня
влечет
In
die
weite,
weite
Welt.
В
широкий,
широкий
мир.
Herr
Vater,
Frau
Mutter,
Отец
мой,
матушка,
Daß
Gott
euch
behüt!
Храни
вас
Бог!
Wer
weiß,
wo
in
der
Ferne
Кто
знает,
где
вдали
Mein
glück
mir
noch
blüht;
Меня
ждет
мой
успех;
Es
gibt
so
manche
Straße,
Есть
много
дорог,
Da
nimmer
ich
marschiert,
Где
я
еще
не
шла,
Es
gibt
so
manchen
Wein,
Есть
много
вин,
Den
ich
nimmer
noch
probiert.
Которые
я
не
пробовала.
Frisch
auf
drum,
frisch
auf
drum
Вперед
же,
вперед
же
Im
hellen
Sonnenstrahl!
В
ярких
лучах
солнца!
Wohl
über
die
Berge,
Через
горы,
Wohl
durch
das
tiefe
Tal!
Сквозь
долины!
Die
Quellen
erklingen,
Журчат
родники,
Die
Bäume
rauschen
all;
Шумят
деревья,
Mein
Herz
ist
wie'n
Lerche
Сердце
мое,
как
жаворонок,
Und
stimmet
ein
mit
Schall.
Поет
вместе
с
ними.
Und
abends
im
Städtlein,
А
вечером
в
городке,
Da
kehr
ich
durstig
ein:
Зайду,
утолю
жажду:
"Herr
Wirt,
Herr
Wirt,
"Хозяин,
хозяин,
Eine
Kanne
blanken
Wein!
Кувшинчик
светлого
вина!
Ergreife
die
Fiedel,
Бери
скрипку,
Du
lustger
Spielmann
du,
Веселый
музыкант,
Von
meinem
Schatz
das
Liedel,
Песенку
о
моем
милом,
Das
sing
ich
dazu!"
Я
спою
сейчас!"
Und
find
ich
keine
Herberg,
А
если
не
найду
пристанища,
So
lieg
ich
zur
Nacht
То
лягу
на
ночь
Wohl
unter
blauem
Himmel,
Под
синим
небом,
Die
Sterne
halten
Wacht;
Звезды
будут
сторожить;
Im
Winde
die
Linde,
На
ветру
липа
Die
rauscht
mich
ein
gemach,
Убаюкает
меня
тихонько,
Es
küsset
in
der
Früh
А
утром
поцелует
Das
Morgenrot
mich
wach.
Заря
меня.
O
Wandern,
o
Wandern,
О
странствия,
о
странствия,
Du
freie
Burschenlust!
Свобода
юности!
Da
wehet
Gottes
Odem
Дыхание
Бога
So
frisch
in
die
Brust;
Свежестью
наполняет
грудь;
Da
singet
und
jauchzet
Поет
и
ликует
Das
Herz
zum
Himmelszelt:
Сердце
под
небесами:
Wie
bist
du
doch
so
schön,
Как
же
ты
прекрасен,
O
du
weite,
weite
Welt!
О,
мир
широкий,
мир
бескрайний!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
1
Stups, der kleine Osterhase
2
Die Vogelhochzeit
3
Kuckuck, kuckuck
4
Singt ein Vogel
5
Der Mai ist gekommen
6
Hoppelhase Hans
7
Der Frühling hat sich eingestellt
8
Hier ein Ei und dort ein Ei
9
Wir feiern heut' unser Osterfest
10
Der Eierbecher
11
Ich lieb den Frühling
12
Kleine Meise
13
Im Märzen der Bauer
14
Das Eierlied
15
Im Frühtau zu Berge
16
Ich kenne Blumen
17
Komm lieber Mai und mache
18
Has, Has, Osterhas
19
Es tönen die Lieder
20
Klein Häschen wollt' spazieren gehn
21
Hoppel, Hoppel, Stummelschwanz
22
Winter ade
23
Bald wird Ostern sein
24
Seht, wer sitzt denn dort im Gras
25
A, B, C, das Häschen sitzt im Klee
26
Osterhäschen, groß und klein
27
Ei, Ei, Ei, ihr Hühnerchen
28
Hei, lustig, ihr Kinder, vorbei ist der Winter
29
Jetzt fängt das schöne Frühjahr an
30
Immer wieder kommt ein neuer Frühling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.