Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Christmas
Letzte Weihnacht
Ah-ah,
ah-ah,
ooh-oh-oh-oh
Ah-ah,
ah-ah,
ooh-oh-oh-oh
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht,
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Doch
gleich
am
nächsten
Tag,
gabst
du
es
weg
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
someone
special
Geb'
ich
es
jemand
Besonderem
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht,
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
(you
gave
it
away)
Doch
gleich
am
nächsten
Tag,
gabst
du
es
weg
(du
gabst
es
weg)
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
someone
special
(special)
Geb'
ich
es
jemand
Besonderem
(Besonderem)
Once
bitten
and
twice
as
shy
Einmal
betrogen
und
doppelt
so
scheu
I
keep
my
distance,
but
you
still
catch
my
eye
Ich
halte
Abstand,
doch
du
fällst
mir
immer
noch
auf
Tell
me,
baby,
do
you
recognize
me?
Sag
mir,
Baby,
erkennst
du
mich?
Well,
it's
been
a
year,
it
doesn't
surprise
me
Nun,
es
ist
ein
Jahr
her,
das
überrascht
mich
nicht
(Merry
Christmas)
I
wrapped
it
up
and
sent
it
(Frohe
Weihnacht)
Ich
hab's
eingepackt
und
geschickt
With
a
note
saying,
"I
love
you,
" I
meant
it
Mit
einer
Notiz
„Ich
liebe
dich“,
ich
meinte
es
ernst
Now
I
know
what
a
fool
I've
been
Jetzt
weiß
ich,
wie
dumm
ich
war
But
if
you
kissed
me
now,
I
know
you'd
fool
me
again
Doch
wenn
du
mich
jetzt
küssen
würdest,
weiß
ich,
du
würdest
mich
wieder
hereinlegen
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht,
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
(you
gave
it
away)
Doch
gleich
am
nächsten
Tag,
gabst
du
es
weg
(du
gabst
es
weg)
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
someone
special
(special)
Geb'
ich
es
jemand
Besonderem
(Besonderem)
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht,
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Doch
gleich
am
nächsten
Tag,
gabst
du
es
weg
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
someone
special
(special)
Geb'
ich
es
jemand
Besonderem
(Besonderem)
A
crowded
room,
friends
with
tired
eyes
Ein
voller
Raum,
Freunde
mit
müden
Augen
I'm
hiding
from
you,
and
your
soul
of
ice
Ich
verstecke
mich
vor
dir
und
deiner
Seele
aus
Eis
My
God,
I
thought
you
were
someone
to
rely
on
Mein
Gott,
ich
dachte,
du
wärst
jemand,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann
Me?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
Ich?
Ich
schätze,
ich
war
eine
Schulter
zum
Ausweinen
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Das
Gesicht
eines
Liebhabers
mit
Feuer
im
Herzen
A
man
undercover,
but
you
tore
me
apart
Ein
Mann
undercover,
doch
du
hast
mich
zerrissen
Now
I've
found
a
real
love,
you'll
never
fool
me
again
Jetzt
hab'
ich
eine
wahre
Liebe
gefunden,
du
wirst
mich
nie
wieder
hereinlegen
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht,
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
(you
gave
it
away)
Doch
gleich
am
nächsten
Tag,
gabst
du
es
weg
(du
gabst
es
weg)
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
someone
special
(special)
Geb'
ich
es
jemand
Besonderem
(Besonderem)
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
(I
gave
you
my
heart)
Letzte
Weihnacht,
gab
ich
dir
mein
Herz
(Ich
gab
dir
mein
Herz)
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
(you
gave
it
away)
Doch
gleich
am
nächsten
Tag,
gabst
du
es
weg
(du
gabst
es
weg)
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
someone
special
(special)
Geb'
ich
es
jemand
Besonderem
(Besonderem)
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
(I
gave
you
my
heart)
Das
Gesicht
eines
Liebhabers
mit
Feuer
im
Herzen
(Ich
gab
dir
mein
Herz)
A
man
undercover,
but
you
tore
him
apart
Ein
Mann
undercover,
doch
du
hast
ihn
zerrissen
I'll
give
it
to
someone
Ich
geb'
es
jemandem
I'll
give
it
to
someone
special
(special!)
Ich
geb'
es
jemand
Besonderem
(Besonderem!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Michael
1
O weh, noch immer liegt kein Schnee
2
Lass es schnei'n
3
Winterwunderland
4
Wir wünschen euch frohe Weihnacht
5
Der Christbaum ist der schönste Baum
6
Wir zünden eine Kerze an (1. Advent)
7
Das Lied vom leisen Weihnachten
8
Bald nun ist Weihnachtszeit
9
Nikolaus, Nikolaus, komm doch zu uns
10
Rudolf hat es eilig
11
Wunderschöne Winterzeit (Tschaikowsky: Der Nussknacker - Marsch der Zinnsoldaten)
12
Rockin' Around the Christmas Tree
13
Deckt den Tisch (Deck The Halls)
14
Bald kommt der Weihnachtsmann (Wellerman)
15
Last Christmas
16
Applaus für den Nikolaus
17
Weihnachtszeit, oh, Weihnachtszeit (The First Noel)
18
Weihnachten ist Party für Jesus
19
Denn es ist Weihnachtszeit (Mary's Boy Child)
20
Zumba, Zumba
21
Großer dicker Waldbär
22
He, du - Weihnachtsmann
23
Bald, bald, bald
24
Dicke rote Kerzen
25
Adventslied
26
Guten Tag, ich bin der Nikolaus
27
Der kleine Trommler
28
Jingle Bells
29
Weihnachtszeit
30
Feliz Navidad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.