Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho Scritto Una Canzone
I Wrote a Song
Ho
scritto
una
canzone
per
tutta
quella
gente
I
wrote
a
song
for
all
those
people
Che
ha
un
dono
di
natura
ma
non
gli
fanno
fare
niente
Who
have
a
gift
from
nature
but
are
not
allowed
to
do
anything
Ho
scritto
una
canzone
pensando
alle
persone
I
wrote
a
song
thinking
of
the
people
Che
vogliono
parlare
con
la
musica
e
col
cuore
Who
want
to
talk
with
music
and
with
the
heart
Ho
scritto
una
canzone
per
tutti
i
fidanzati
I
wrote
a
song
for
all
the
boyfriends
Che
sognano
i
bambini
e
si
immaginano
sposati
Who
dream
of
children
and
imagine
themselves
married
Ho
scritto
una
canzone
per
i
vecchi
del
paese
I
wrote
a
song
for
the
old
people
of
the
country
Che
bevono
il
Barbera
e
restan
fuori
dalle
chiese
Who
drink
Barbera
and
stay
out
of
churches
Ho
scritto
una
canzone
per
chi
è
senza
i
soldi
I
wrote
a
song
for
those
who
are
without
money
E
aspetta
gennaio
per
comprare
con
i
saldi
And
wait
for
January
to
buy
on
sale
Ho
scritto
una
canzone
guardando
gli
animali
I
wrote
a
song
looking
at
the
animals
Se
imparassimo
da
loro
saremmo
più
umani
If
we
could
learn
from
them
we
would
be
more
human
E
ho
scritto
una
canzone
per
chi
piange
anche
se
è
grande
And
I
wrote
a
song
for
those
who
cry
even
if
they
are
grown
up
E
risponde
a
poche
cose
ma
si
fa
mille
domande
And
answer
few
things
but
ask
themselves
a
thousand
questions
Ho
scritto
una
canzone
questa
notte
senza
sonno
I
wrote
a
song
tonight
without
sleep
Chissà
che
padre
sarò
e
che
futuro
avrà
il
mondo
I
wonder
what
kind
of
father
I
will
be
and
what
the
future
holds
for
the
world
Perché
quando
hai
voglia
di
piangere
Because
when
you
feel
like
crying
La
vita
non
si
ferma
a
guardarti
mai
Life
never
stops
to
look
at
you
Perché
quando
hai
voglia
di
vivere
e
hai
perso
la
speranza
Because
when
you
feel
like
living
and
you
have
lost
hope
Puoi
farcela
anche
senza
You
can
make
it
even
without
it
Ho
scritto
una
canzone
per
chi
fa
volontariato
I
wrote
a
song
for
those
who
volunteer
E
viene
visto
da
qualcuno
come
un
povero
sfigato
And
are
seen
by
some
as
poor
losers
Ho
scritto
una
canzone
per
chi
crede
fermamente
I
wrote
a
song
for
those
who
firmly
believe
Che
la
giustizia
prima
o
poi
punisca
veramente
That
justice
will
really
punish
sooner
or
later
Ho
scritto
una
canzone
per
chi
ha
paura
di
morire
I
wrote
a
song
for
those
who
are
afraid
of
dying
E
vive
con
la
voglia
eterna
di
imparare
And
live
with
an
eternal
desire
to
learn
Ho
scritto
una
canzone
che
non
ha
grandi
pretese
I
wrote
a
song
that
has
no
great
claims
Che
parla
tante
lingue
e
non
solo
l′inglese
That
speaks
many
languages
and
not
only
English
Ho
scritto
una
canzone
per
tutte
le
puttane
I
wrote
a
song
for
all
the
whores
Che
sognano
una
vita
da
star
hollywoodiane
Who
dream
of
a
life
as
Hollywood
stars
Ho
scritto
una
canzone
che
sa
di
mente
fresca
I
wrote
a
song
that
smells
like
a
fresh
mind
Per
i
cuori
solitari
e
per
quello
che
gli
resta
For
lonely
hearts
and
for
what
is
left
of
them
Ho
scritto
una
canzone
per
i
barboni
alla
stazione
I
wrote
a
song
for
the
bums
at
the
station
Che
puzzano
di
marcio
ma
dentro
san
di
amore
Who
smell
like
rotten
but
inside
they
know
love
Ho
scritto
una
canzone
per
me
e
la
mia
famiglia
I
wrote
a
song
for
me
and
my
family
Che
resterà
eterna
come
il
suono
del
mare
in
una
conchiglia
That
will
remain
eternal
like
the
sound
of
the
sea
in
a
shell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Tomassini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.