Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
man
who
walks
alone
Ich
bin
ein
Mann,
der
alleine
geht
In
a
place
where
everyone
is
stuck
An
einem
Ort,
wo
jeder
feststeckt
Living
in
a
lonely
mood
In
einer
einsamen
Stimmung
lebend
Walking
down
the
main
road
of
that
place
Die
Hauptstraße
dieses
Ortes
entlanggehend
Where
no
one
looks
at
me!
Wo
niemand
mich
ansieht!
I'm
a
man
who
thinks
a
lot
Ich
bin
ein
Mann,
der
viel
nachdenkt
I'm
the
thought
that's
runnig
through
your
head
Ich
bin
der
Gedanke,
der
dir
durch
den
Kopf
geht
Following
your
right
moves
I
can
Indem
ich
deinen
richtigen
Schritten
folge,
kann
ich
Understand
the
things
I
wanna
do...
Die
Dinge
verstehen,
die
ich
tun
möchte...
The
things
I
fail
to
do!
Die
Dinge,
die
ich
nicht
schaffe
zu
tun!
This
period
of
my
life
is
like
a
"still
life"
Diese
Zeit
meines
Lebens
ist
wie
ein
"Stillleben"
A
picture
full
of
love
but
never
changing
Ein
Bild
voller
Liebe,
aber
unveränderlich
And
everyday
my
life
is
like
a
"still
life"
Und
jeder
Tag
meines
Lebens
ist
wie
ein
"Stillleben"
Always
the
same
warm
colored
sun
Immer
die
gleiche
warmfarbige
Sonne
My
life
is
like
a
"still
life"
Mein
Leben
ist
wie
ein
"Stillleben"
My
legs
are
so
tired
and
Meine
Beine
sind
so
müde
und
My
eyes
can't
watch
beyond
my
body's
shadow
Meine
Augen
können
nicht
über
den
Schatten
meines
Körpers
hinaussehen
I'm
static
like
a
rock
Ich
bin
statisch
wie
ein
Fels
I'm
bored
stiff
'cause
nobody
can
see
Ich
bin
zu
Tode
gelangweilt,
weil
niemand
sehen
kann
The
best
I
have
inside
Das
Beste,
das
ich
in
mir
habe
This
period
of
my
life
is
like
a
"still
life"
Diese
Zeit
meines
Lebens
ist
wie
ein
"Stillleben"
A
picture
full
of
love
but
never
changing
Ein
Bild
voller
Liebe,
aber
unveränderlich
And
everyday
my
life
is
like
a
"still
life"
Und
jeder
Tag
meines
Lebens
ist
wie
ein
"Stillleben"
Always
the
same
warm
colored
sun
Immer
die
gleiche
warmfarbige
Sonne
My
life
is
like
a
"still
life"
Mein
Leben
ist
wie
ein
"Stillleben"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Vignola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.