Текст и перевод песни Simone Vignola - Un'altra occasione
Un'altra occasione
Another Chance
Ho
dato
per
scontato
che
la
vita
fosse
questa
qui
I
took
for
granted
that
life
was
like
this
Ma
ti
ho
desiderata
così
tanto
che
But
I
wanted
you
so
much
that
Sei
apparsa
nel
mio
letto
come
un
sogno
che
diventa
vivo
You
appeared
in
my
bed
like
a
dream
that
is
becoming
true
Incolli
le
due
dimensioni
come
adesivo
You
glue
the
two
dimensions
together
like
an
adhesive
E'
così
semplice
parlare
d'amore
It's
so
easy
to
talk
about
love
Quando
è
l'amore
che
mi
parla
di
te
When
it's
love
that
talks
to
me
about
you
Ora
riesco
a
dare
un
senso
al
dolore
Now
I
can
make
sense
of
the
pain
Perché
il
dolore
mi
ha
portato
da
te
Because
the
pain
brought
me
to
you
Ora
so
che
c'è
sempre
un'altra
occasione
per
Now
I
know
that
there's
always
another
chance
for
Vivere
un
amore
dopo
poche
ore
con
te
Living
a
love
after
a
few
hours
with
you
Ora
so
che
c'è
sempre
un'altra
occasione
per
Now
I
know
that
there's
always
another
chance
for
Distruggere
la
noia,
conoscere
la
gioia
con
te
Destroying
the
boredom,
knowing
joy
with
you
Bello
ritornare
giovane,
è
bello
passeggiare
con
te
Nice
to
turn
young
again,
it's
nice
to
walk
with
you
Sembra
l'obbiettivo
della
vita
andare
a
prendere
un
caffè
con
te
The
goal
of
life
seems
to
be
to
go
for
a
coffee
with
you
Bello
che
il
destino
mi
abbia
dato
Nice
that
destiny
gave
me
L'occasione
di
capire
che
occasione
c'è
The
chance
to
understand
that
there's
a
chance
Tu
mi
fai
pensare
che
per
stare
con
te
forse
in
me
qualcosa
c'è
You
make
me
think
that
maybe
there's
something
in
me
to
be
with
you
Ora
so
che
c'è
sempre
un'altra
occasione
per
Now
I
know
that
there's
always
another
chance
for
Vivere
un
amore
dopo
poche
ore
con
te
Living
a
love
after
a
few
hours
with
you
Ora
so
che
c'è
sempre
un'altra
occasione
per
Now
I
know
that
there's
always
another
chance
for
Distruggere
la
noia,
conoscere
la
gioia
con
te
Destroying
the
boredom,
knowing
joy
with
you
Stare
insieme
senza
catene
Being
together
without
chains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Vignola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.