Текст и перевод песни Simone e Simaria - Meu Violão E O Nosso Cachorro - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Violão E O Nosso Cachorro - Ao Vivo
Моя гитара и наша собака - Живое выступление
Vai
coleguinhas
Вперед,
подружки
Tamo
chegando
Мы
приехали
Mãozinha
pra
cima
assim
Ручки
вверх
вот
так
Todo
mundo
balança
de
um
lado
pro
outro,
venha,
venha
Все
качаемся
из
стороны
в
сторону,
давайте,
давайте
Pode
ficar
aqui,
sou
eu
quem
vou
partir
Ты
можешь
остаться
здесь,
это
я
ухожу
O
que
a
gente
construiu,
não
é
preciso
dividir
То,
что
мы
построили,
не
нужно
делить
Fizemos
tantos
planos,
compramos
tantas
coisas
Мы
строили
столько
планов,
купили
столько
вещей
Mas
o
amor
é
longe
disso
Но
любовь
- это
совсем
не
это
Precisamos
de
um
tempo
em
relação
a
nós
dois
Нам
нужно
время,
чтобы
разобраться
в
наших
отношениях
Depois
decidimos
um
final,
espero
que
seja
um
final
feliz
Потом
решим,
как
все
закончится,
надеюсь,
что
это
будет
счастливый
конец
Se
o
nosso
amor
se
acabar
eu
de
você
não
quero
nada
Если
наша
любовь
закончится,
мне
от
тебя
ничего
не
нужно
Pode
ficar
com
a
casa
inteira
e
o
nosso
carro
Ты
можешь
оставить
себе
весь
дом
и
нашу
машину
Por
você
eu
vivo
e
morro
Ради
тебя
я
живу
и
умру
Mas
dessa
casa
eu
só
vou
levar
Но
из
этого
дома
я
заберу
только
Meu
violão
e
o
nosso
cachorro
Свою
гитару
и
нашу
собаку
Se
amanhã
a
gente
se
acertar,
tudo
bem
Если
завтра
мы
помиримся,
отлично
Mas
se
a
gente
não
voltar
Но
если
мы
не
сойдемся
снова
Posso
beber,
posso
chorar
Я
могу
пить,
могу
плакать
E
até
ficar
no
soro
И
даже
оказаться
под
капельницей
Mas
dessa
casa
eu
só
vou
levar
Но
из
этого
дома
я
заберу
только
Meu
violão
e
o
nosso
cachorro
Свою
гитару
и
нашу
собаку
Mãozinha
pra
cima
comigo
todo
mundo
e
com
a
Simone
vai
vai
Ручки
вверх
со
мной
все
и
с
Симоне,
давай,
давай
Uoo
uouo
uo
uouo
uo
uouo
oo
Ууу
уоуо
уо
уоуо
уо
уоуо
оо
Fizemos
tantos
planos,
compramos
tantas
coisas
Мы
строили
столько
планов,
купили
столько
вещей
Mas
o
amor
é
longe
disso
Но
любовь
- это
совсем
не
это
Precisamos
de
um
tempo
em
relação
a
nós
dois
Нам
нужно
время,
чтобы
разобраться
в
наших
отношениях
Depois
decidimos
um
final,
espero
que
seja
um
final
feliz
Потом
решим,
как
все
закончится,
надеюсь,
что
это
будет
счастливый
конец
Se
o
nosso
amor
se
acabar,
eu
de
você
não
quero
nada
Если
наша
любовь
закончится,
мне
от
тебя
ничего
не
нужно
Pode
ficar
com
a
casa
inteira
e
o
nosso
carro
Ты
можешь
оставить
себе
весь
дом
и
нашу
машину
Por
você
eu
vivo
e
morro
Ради
тебя
я
живу
и
умру
Mas
dessa
casa
eu
só
vou
levar
Но
из
этого
дома
я
заберу
только
Meu
violão
e
o
nosso
cachorro
Свою
гитару
и
нашу
собаку
Se
amanhã
a
gente
se
acertar,
tudo
bem
Если
завтра
мы
помиримся,
отлично
Mas
se
a
gente
não
voltar,
posso
beber,
posso
chorar
Но
если
мы
не
сойдемся
снова,
я
могу
пить,
могу
плакать
E
até
ficar
no
choro
И
даже
рыдать
навзрыд
Mas
dessa
casa
eu
só
vou
levar
Но
из
этого
дома
я
заберу
только
Meu
violão
e
o
nosso
cachorro
Свою
гитару
и
нашу
собаку
Uôoo
(pra
cima
vai)
Уооо
(вверх)
Uôo
uouo
uo
uouo
uo
uouo
Уоо
уоуо
уо
уоуо
уо
уоуо
Meu
violão
e
o
nosso
cachorro
Свою
гитару
и
нашу
собаку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manoel Nivardo Da Silva Leite, Simaria Mendes Rocha Escrig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.