Текст и перевод песни Simone e Simaria - Meu Violão E O Nosso Cachorro - Ao Vivo
Vai
coleguinhas
Будет
coleguinhas
Tamo
chegando
Тамо
прибытие
Mãozinha
pra
cima
assim
Руку
вверх
так
Todo
mundo
balança
de
um
lado
pro
outro,
venha,
venha
Все
весы
с
одной
стороны,
про
другого,
давай,
давай
Pode
ficar
aqui,
sou
eu
quem
vou
partir
Можете
остаться
здесь,
я,
кто
я
из
O
que
a
gente
construiu,
não
é
preciso
dividir
То,
что
мы
построили,
не
нужно
разделять
Fizemos
tantos
planos,
compramos
tantas
coisas
Мы
делали
так
много
планов,
мы
покупаем
так
много
вещей,
Mas
o
amor
é
longe
disso
Но
любовь-это
далеко
не
так
Precisamos
de
um
tempo
em
relação
a
nós
dois
Нам
нужно
время,
в
отношении
нас
обоих
Depois
decidimos
um
final,
espero
que
seja
um
final
feliz
После
того,
как
мы
решили
конце
концов,
я
надеюсь,
что
это
счастливый
конец
Se
o
nosso
amor
se
acabar
eu
de
você
não
quero
nada
Если
наша
любовь,
если
в
итоге
я
ничего
не
хочу
Pode
ficar
com
a
casa
inteira
e
o
nosso
carro
Может
остаться
весь
дом
и
наш
автомобиль
Por
você
eu
vivo
e
morro
По
вам
я
живу
и
умираю
Mas
dessa
casa
eu
só
vou
levar
Но
в
этом
доме
я
только
возьму
Meu
violão
e
o
nosso
cachorro
Моя
гитара
и
наша
собака
Se
amanhã
a
gente
se
acertar,
tudo
bem
Если
завтра
мы
попали,
все
хорошо
Mas
se
a
gente
não
voltar
Но
если
мы
не
вернемся,
Posso
beber,
posso
chorar
Могу
пить,
могу
плакать
E
até
ficar
no
soro
И
даже
остаться
в
сыворотке
крови
Mas
dessa
casa
eu
só
vou
levar
Но
в
этом
доме
я
только
возьму
Meu
violão
e
o
nosso
cachorro
Моя
гитара
и
наша
собака
Mãozinha
pra
cima
comigo
todo
mundo
e
com
a
Simone
vai
vai
Руку
вверх
со
мной,
и
весь
мир
с
Симоне
будет
Uoo
uouo
uo
uouo
uo
uouo
oo
Uoo
uouo
ou
uouo
ou
uouo
oo
Fizemos
tantos
planos,
compramos
tantas
coisas
Мы
делали
так
много
планов,
мы
покупаем
так
много
вещей,
Mas
o
amor
é
longe
disso
Но
любовь-это
далеко
не
так
Precisamos
de
um
tempo
em
relação
a
nós
dois
Нам
нужно
время,
в
отношении
нас
обоих
Depois
decidimos
um
final,
espero
que
seja
um
final
feliz
После
того,
как
мы
решили
конце
концов,
я
надеюсь,
что
это
счастливый
конец
Se
o
nosso
amor
se
acabar,
eu
de
você
não
quero
nada
Если
наша
любовь
закончится,
я
не
хочу
ничего
Pode
ficar
com
a
casa
inteira
e
o
nosso
carro
Может
остаться
весь
дом
и
наш
автомобиль
Por
você
eu
vivo
e
morro
По
вам
я
живу
и
умираю
Mas
dessa
casa
eu
só
vou
levar
Но
в
этом
доме
я
только
возьму
Meu
violão
e
o
nosso
cachorro
Моя
гитара
и
наша
собака
Se
amanhã
a
gente
se
acertar,
tudo
bem
Если
завтра
мы
попали,
все
хорошо
Mas
se
a
gente
não
voltar,
posso
beber,
posso
chorar
Но
если
мы
не
вернемся,
я
могу
пить,
могу
плакать
E
até
ficar
no
choro
И
даже
остаться
в
плач
Mas
dessa
casa
eu
só
vou
levar
Но
в
этом
доме
я
только
возьму
Meu
violão
e
o
nosso
cachorro
Моя
гитара
и
наша
собака
Uôoo
(pra
cima
vai)
Uôoo
(вверх
идет)
Uôo
uouo
uo
uouo
uo
uouo
Uôo
uouo
ou
uouo
ou
uouo
Meu
violão
e
o
nosso
cachorro
Моя
гитара
и
наша
собака
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manoel Nivardo Da Silva Leite, Simaria Mendes Rocha Escrig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.