Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Luz, Meu Sol
Mein Licht, meine Sonne
Te
amo
até
mais
do
que
eu
Ich
liebe
dich
sogar
mehr
als
mich
Antes
de
mim
eu
penso
em
ti
Vor
mir
denke
ich
an
dich
Eu
nada
sou
sem
ter
você
Ich
bin
nichts
ohne
dich
Minha
luz,
meu
sol
Mein
Licht,
meine
Sonne
Você
é
tudo
que
eu
preciso
pra
viver
(vem!)
Du
bist
alles,
was
ich
zum
Leben
brauche
(komm!)
Um
novo
começo,
uma
nova
história
Ein
neuer
Anfang,
eine
neue
Geschichte
Eu
nasci
pra
viver
a
vida
ao
teu
lado
Ich
wurde
geboren,
um
das
Leben
an
deiner
Seite
zu
leben
Chego
à
conclusão
que
as
nossas
escolhas
Ich
komme
zu
dem
Schluss,
dass
unsere
Entscheidungen
Nos
ensinam
com
os
seus
resultados
uns
durch
ihre
Ergebnisse
lehren
Eu
sofri
tanto
e
não
sabia
mais
Ich
habe
so
sehr
gelitten
und
wusste
nicht
mehr
O
que
era
viver
assim
em
paz
was
es
hieß,
so
in
Frieden
zu
leben
Depois
de
ti
me
tornei
outro
eu
Nach
dir
wurde
ich
ein
anderes
Ich
O
meu
passado
desapareceu
Meine
Vergangenheit
verschwand
Contigo
vivo
uma
nova
vida
Mit
dir
lebe
ich
ein
neues
Leben
Foi
teu
amor
que
curou
as
feridas
Es
war
deine
Liebe,
die
die
Wunden
heilte
Das
pancadas
que
o
mundo
me
deu
Von
den
Schlägen,
die
die
Welt
mir
gab
Joga
pra
cima
e
vem,
ah
Wirf
es
hoch
und
komm,
ah
Te
amo
até
mais
do
que
eu
Ich
liebe
dich
sogar
mehr
als
mich
Antes
de
mim
eu
penso
em
ti
Vor
mir
denke
ich
an
dich
Eu
nada
sou
sem
ter
você
Ich
bin
nichts
ohne
dich
Minha
luz,
meu
sol
Mein
Licht,
meine
Sonne
Você
é
tudo
que
eu
preciso
pra
viver
Du
bist
alles,
was
ich
zum
Leben
brauche
Ó,
direita,
esquerda,
direita,
esquerda
Oh,
rechts,
links,
rechts,
links
Direita,
esquerda,
hey,
hey
Rechts,
links,
hey,
hey
Eu
sofri
tanto
e
não
sabia
mais
Ich
habe
so
sehr
gelitten
und
wusste
nicht
mehr
O
que
era
viver
assim
em
paz
was
es
hieß,
so
in
Frieden
zu
leben
Depois
de
ti
me
tornei
outro
eu
Nach
dir
wurde
ich
ein
anderes
Ich
O
meu
passado
desapareceu
Meine
Vergangenheit
verschwand
Contigo
vivo
uma
nova
vida
Mit
dir
lebe
ich
ein
neues
Leben
Foi
teu
amor
que
curou
as
feridas
Es
war
deine
Liebe,
die
die
Wunden
heilte
Das
pancadas
que
o
mundo
me
deu
Von
den
Schlägen,
die
die
Welt
mir
gab
Te
amo
até
mais
do
que
eu
(oh-oh)
Ich
liebe
dich
sogar
mehr
als
mich
(oh-oh)
Antes
de
mim
eu
penso
em
ti
Vor
mir
denke
ich
an
dich
Eu
nada
sou
sem
ter
você
Ich
bin
nichts
ohne
dich
Minha
luz,
meu
sol
Mein
Licht,
meine
Sonne
Você
é
tudo
que
eu
preciso
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
Te
amo
até
mais
do
que
eu
(oh-oh)
Ich
liebe
dich
sogar
mehr
als
mich
(oh-oh)
Antes
de
mim
eu
penso
em
ti
Vor
mir
denke
ich
an
dich
(Eu
nada
sou
sem
ter
você)
(Ich
bin
nichts
ohne
dich)
Eu
nada
sou
sem
ter
você
Ich
bin
nichts
ohne
dich
Minha
luz,
meu
sol
Mein
Licht,
meine
Sonne
Você
é
tudo
que
eu
preciso
pra
viver
Du
bist
alles,
was
ich
zum
Leben
brauche
Joga,
joga,
joga,
joga,
joga
Wirf,
wirf,
wirf,
wirf,
wirf
Joga,
joga,
joga,
hey
Wirf,
wirf,
wirf,
hey
Ê,
essa
música
vai
pra
minha
filha
Eh,
dieses
Lied
ist
für
meine
Tochter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nivardo Paz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.