Simone e Simaria - Nem Tudo Que Mia E Gato - перевод текста песни на немецкий

Nem Tudo Que Mia E Gato - Simone e Simariaперевод на немецкий




Nem Tudo Que Mia E Gato
Nicht alles, was miaut, ist 'ne Katze
Tem muita gente boa por se esticando
Es gibt viele Kerle da draußen, die sich aufdonnern
Se vestindo e se pintando, tentando virar gatinho
Sich anziehen und stylen, versuchen, ein Katerchen zu sein
Pinta o cabelo, bota o aparelho no dente
Färben sich die Haare, tragen 'ne Zahnspange
Sai correndo do batente direto pra malhação
Rennen von der Arbeit direkt ins Fitnessstudio
Mas o cara quando é feio todo esforço é de bobeira
Aber wenn ein Kerl hässlich ist, ist die ganze Mühe für die Katz'
Tenta ser Marcos Palmeira, mas não passa de Falcão
Versucht, Marcos Palmeira zu sein, aber bleibt doch nur Falcão
Não é gatinho, não! Não é gatinho, não!
Ist kein Katerchen, nein! Ist kein Katerchen, nein!
Pode até gostar de leite, mas não é gatinho, não!
Mag vielleicht Milch, aber ist kein Katerchen, nein!
Não é gatinho, não! Não é gatinho, não!
Ist kein Katerchen, nein! Ist kein Katerchen, nein!
Pode até dar um miado, pegar rato no telhado
Kann vielleicht miauen, 'ne Maus auf dem Dach fangen
Mas não é gatinho, não!
Aber ist kein Katerchen, nein!
Não é gatinho, não! Não é gatinho, não!
Ist kein Katerchen, nein! Ist kein Katerchen, nein!
Pode até gostar de leite, mas não é gatinho, não!
Mag vielleicht Milch, aber ist kein Katerchen, nein!
Não é gatinho, não! Não é gatinho, não!
Ist kein Katerchen, nein! Ist kein Katerchen, nein!
Pode até dar um miado, pegar rato no telhado
Kann vielleicht miauen, 'ne Maus auf dem Dach fangen
Mas não é gatinho, não!
Aber ist kein Katerchen, nein!
Ô, Simone, o quê que você acha desse gatinho?
Hey, Simone, was hältst du von diesem Katerchen?
Simaria, esse pode até gostar de leite
Simaria, der da mag ja Milch mögen
Mas não é gatinho, não!
Aber ein Katerchen ist er nicht, nein!
Tem muita gente boa por se esticando
Es gibt viele Kerle da draußen, die sich aufdonnern
Se vestindo e se pintando, tentando virar gatinho
Sich anziehen und stylen, versuchen, ein Katerchen zu sein
Pinta o cabelo, bota o aparelho no dente
Färben sich die Haare, tragen 'ne Zahnspange
Sai correndo do batente direto pra malhação
Rennen von der Arbeit direkt ins Fitnessstudio
Mas o cara quando é feio todo esforço é de bobeira
Aber wenn ein Kerl hässlich ist, ist die ganze Mühe für die Katz'
Tenta ser Marcos Palmeira, mas não passa de Falcão
Versucht, Marcos Palmeira zu sein, aber bleibt doch nur Falcão
Não é gatinho, não! Não é gatinho, não!
Ist kein Katerchen, nein! Ist kein Katerchen, nein!
Pode até gostar de leite, mas não é gatinho, não!
Mag vielleicht Milch, aber ist kein Katerchen, nein!
Não é gatinho, não! Não é gatinho, não!
Ist kein Katerchen, nein! Ist kein Katerchen, nein!
Pode até dar um miado, pegar rato no telhado
Kann vielleicht miauen, 'ne Maus auf dem Dach fangen
Mas não é gatinho, não!
Aber ist kein Katerchen, nein!
Não é gatinho, não! Não é gatinho, não!
Ist kein Katerchen, nein! Ist kein Katerchen, nein!
Pode até gostar de leite, mas não é gatinho, não!
Mag vielleicht Milch, aber ist kein Katerchen, nein!
Não é gatinho, não! Não é gatinho, não!
Ist kein Katerchen, nein! Ist kein Katerchen, nein!
Pode até dar um miado, pegar rato no telhado
Kann vielleicht miauen, 'ne Maus auf dem Dach fangen
Mas não é gatinho, não!
Aber ist kein Katerchen, nein!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.