Текст и перевод песни Simone e Simaria - Né - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
é
que
foi
Как
это
было
Me
ver
morando
em
outro
endereço,
e
aí
Увидеть
меня,
жил
по
другому
адресу,
и
там
Como
é
que
foi
Как
это
было
Entrar
no
nosso
quarto
e
não
sentir
meu
cheiro
Войти
в
нашу
комнату
и
не
чувствовать
мой
запах
As
coisas,
sei
que
não
estão
do
mesmo
jeito
Вещи,
знаю,
что
не
так
же
Os
livros
na
estante,
as
fotos
no
espelho
Книги
в
книжный
шкаф,
фото
на
зеркало
As
roupas
já
não
estão
no
mesmo
lugar
Одежда
уже
не
в
одном
месте
Mas
sinto
te
informar
Но
я
чувствую
тебя
сообщить
Criar
um
cenário
diferente
não
vai
adiantar
Создать
различные
сценарии
этого
не
произойдет.
Me
tirar
de
casa
é
fácil,
né
Вытащить
меня
из
дома,
легко,
не
так
ли
Mas
tá
ruim
sem
meu
abraço,
né
Но
тут
плохо
без
моего
объятия,
не
так
ли
Levou
o
que
construímos
juntos
Взял,
что
мы
построили
вместе
Ficou
com
o
carro,
com
a
casa
Остался
с
машиной,
с
домом,
Saudade,
com
tudo
Желание,
с
все
E
foi
fácil,
né
И
это
было
легко,
не
так
ли
Mas
ficar
sozinho,
e
aí
como
é
que
é
Но
в
одиночестве,
и
там,
как
это
Que
tal
por
tudo
no
lugar
de
sempre
Что
такое,
все
на
месте,
всегда
As
coisas,
as
fotos,
as
roupas
e
a
gente
Вещи,
фотографии,
одежды
и
нами
Como
é
que
foi
Как
это
было
Me
ver
morando
em
outro
endereço,
e
aí
Увидеть
меня,
жил
по
другому
адресу,
и
там
Como
é
que
foi
Как
это
было
Entrar
no
nosso
quarto
e
não
sentir
meu
cheiro
Войти
в
нашу
комнату
и
не
чувствовать
мой
запах
As
coisas,
sei
que
não
estão
do
mesmo
jeito
Вещи,
знаю,
что
не
так
же
Os
livros
na
estante,
as
fotos
no
espelho
Книги
в
книжный
шкаф,
фото
на
зеркало
As
roupas
já
não
estão
no
mesmo
lugar
Одежда
уже
не
в
одном
месте
Mas
sinto
te
informar
Но
я
чувствую
тебя
сообщить
Criar
um
cenário
diferente
não
vai
adiantar
Создать
различные
сценарии
этого
не
произойдет.
Me
tirar
de
casa
é
fácil,
né
Вытащить
меня
из
дома,
легко,
не
так
ли
Mas
tá
ruim
sem
meu
abraço,
né
Но
тут
плохо
без
моего
объятия,
не
так
ли
Levou
o
que
construímos
juntos
Взял,
что
мы
построили
вместе
Ficou
com
o
carro,
com
a
casa
Остался
с
машиной,
с
домом,
Saudade,
com
tudo
Желание,
с
все
E
foi
fácil,
né
И
это
было
легко,
не
так
ли
Mas
ficar
sozinha,
e
aí,
como
é
que
é
Но
остаться
в
одиночестве,
и
тогда,
как
это
Que
tal
por
tudo
no
lugar
de
sempre
Что
такое,
все
на
месте,
всегда
As
coisas,
as
fotos,
as
roupas
Вещи,
фотографии,
одежда
Me
tirar
de
casa
é
fácil,
né
Вытащить
меня
из
дома,
легко,
не
так
ли
Mas
tá
ruim
sem
meu
abraço,
né
Но
тут
плохо
без
моего
объятия,
не
так
ли
Levou
o
que
construímos
juntos
Взял,
что
мы
построили
вместе
Ficou
com
o
carro,
com
a
casa
Остался
с
машиной,
с
домом,
Saudade,
com
tudo
Желание,
с
все
E
foi
fácil,
né
И
это
было
легко,
не
так
ли
Mas
ficar
sozinha,
e
aí,
como
é
que
é
Но
остаться
в
одиночестве,
и
тогда,
как
это
Que
tal
por
tudo
no
lugar
de
sempre
Что
такое,
все
на
месте,
всегда
As
coisas,
as
fotos,
as
roupas
e
a
gente
Вещи,
фотографии,
одежды
и
нами
Como
é
que
foi
Как
это
было
Me
ver
morando
em
outro
endereço
Увидеть
меня,
живет
в
другой
адрес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.