Simone e Simaria - Reparação / Pássaro Noturno / Agora E Sempre - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий




Reparação / Pássaro Noturno / Agora E Sempre - Ao Vivo
Reparatur / Nachtvogel / Jetzt und Immer - Live
Sinto que nossa história ainda não morreu
Ich fühle, dass unsere Geschichte noch nicht gestorben ist
precisando de uma reparação
Sie braucht nur eine Reparatur
Tem dias que eu sinto que ainda sou seu
Es gibt Tage, an denen ich fühle, dass ich immer noch deine bin
Tem noites que você chora com a nossa separação
Es gibt Nächte, in denen du wegen unserer Trennung weinst
E não adianta a gente insistir
Und es nützt nichts, darauf zu bestehen
Procurar um amor aqui ou ali
Eine Liebe hier oder dort zu suchen
Amor não se encontra em qualquer esquina
Liebe findet man nicht an jeder Ecke
É eternidade a alma ensina
Es ist Ewigkeit, die Seele lehrt es
Amor verdadeiro existe um
Wahre Liebe gibt es nur eine
Na verdade se ama uma vez
In Wahrheit liebt man nur einmal
É assim não tem outro jeito nenhum
Es ist so, es gibt keinen anderen Weg
existe um, não nem dois nem três
Es gibt nur die eine, nicht zwei oder drei
E não adianta
Und es nützt nichts
Eu ficar rasgando os nossos retratos
Dass ich unsere Bilder zerreiße
Se no meu coração você está inteiro
Wenn du in meinem Herzen ganz bist
Não vou negar e não vou abafar os fatos
Ich werde es nicht leugnen und die Fakten nicht vertuschen
Admito que é amor pra vida inteira
Ich gebe zu, es ist Liebe fürs ganze Leben
E não adianta
Und es nützt nichts
Eu ficar rasgando os nossos retratos
Dass ich unsere Bilder zerreiße
Se no meu coração você
Wenn du in meinem Herzen bist
Não vou negar e não vou abafar os fatos
Ich werde es nicht leugnen und die Fakten nicht vertuschen
Nunca mais vou amar assim dessa maneira
Niemals wieder werde ich so auf diese Weise lieben
É amor pra vida inteira
Es ist Liebe fürs ganze Leben
É amor pra vida inteira
Es ist Liebe fürs ganze Leben
Vai coleguinha
Los, Kollegin
Vai coleguinha
Los, Kollegin
Procurei e encontrei, meu amor
Ich habe gesucht und gefunden, mein Liebster
Minha cara metade
Meine bessere Hälfte
Me entreguei, te mostrei
Ich habe mich hingegeben, dir gezeigt
Quem eu sou, a minha verdade
Wer ich bin, meine Wahrheit
Sou passaro noturno, quer ser meu par
Ich bin ein Nachtvogel, willst du mein Gefährte sein?
Procuro entender
Ich versuche zu verstehen
Eu sem você, não durmo, nem sei voar
Ich ohne dich, schlafe nicht mehr, weiß nicht mal zu fliegen
Sonhar, viver
Träumen, leben
Todo dia eu quero, todo dia espero
Jeden Tag will ich, jeden Tag warte ich
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Jeden Tag rufe ich, jeden Tag liebe ich
Eu amor, eu amor, eu amo você
Ich liebe, ich liebe, ich liebe nur dich
E vai valer a pena, mudar essa cena
Und es wird sich lohnen, diese Szene zu ändern
Viver meu roteiro, amo o tempo inteiro
Mein Drehbuch leben, liebe die ganze Zeit
Eu amor, eu amor, eu amo você
Ich liebe, ich liebe, ich liebe nur dich
Mais uma vez dou de cara com a solidão
Wieder einmal stehe ich der Einsamkeit gegenüber
Juntando os pedaços do meu coração
Sammle die Stücke meines Herzens
O que restou deste amor foi paixão
Was von dieser Liebe blieb, war Leidenschaft
Eu que te amava e sonhava nunca te perder
Ich, die dich liebte und träumte, dich nie zu verlieren
Me vejo agora obrigada a esquecer
Sehe mich nun gezwungen zu vergessen
A nossa história inclusive você
Unsere Geschichte, einschließlich dich
A noite era tão pequena pra te amar
Die Nacht war so kurz, um dich zu lieben
E valia a pena
Und es lohnte sich
Acordar com você do meu lado
Mit dir an meiner Seite aufzuwachen
Tantos planos tantos sonhos
So viele Pläne, so viele Träume
Se transformaram em saudade
Verwandelten sich in Sehnsucht
De você do meu lado
Nach dir an meiner Seite
Vou tentar não chorar
Ich werde versuchen, nicht zu weinen
Ao lembrar da história da gente
Wenn ich mich an unsere Geschichte erinnere
Vou guardar te esperar
Ich werde dich in Erinnerung behalten, auf dich warten
Pra te amar agora e sempre
Um dich jetzt und immer zu lieben





Авторы: Manoel Nivardo Da Silva Leite, Paulynho Paixão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.