Текст и перевод песни Simone e Simaria - Reparação / Pássaro Noturno / Agora E Sempre - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reparação / Pássaro Noturno / Agora E Sempre - Ao Vivo
Восстановление / Ночная Птица / Сейчас И Навсегда - Вживую
Sinto
que
nossa
história
ainda
não
morreu
Чувствую,
что
наша
история
еще
не
закончена
Tá
só
precisando
de
uma
reparação
Просто
нуждается
в
восстановлении
Tem
dias
que
eu
sinto
que
ainda
sou
seu
Бывают
дни,
когда
я
чувствую,
что
все
еще
твоя
Tem
noites
que
você
chora
com
a
nossa
separação
Бывают
ночи,
когда
ты
плачешь
из-за
нашего
расставания
E
não
adianta
a
gente
insistir
И
нет
смысла
нам
настаивать
Procurar
um
amor
aqui
ou
ali
Искать
любовь
здесь
или
там
Amor
não
se
encontra
em
qualquer
esquina
Любовь
не
найти
на
каждом
углу
É
eternidade
a
alma
ensina
Это
вечность,
учит
душа
Amor
verdadeiro
só
existe
um
Настоящая
любовь
только
одна
Na
verdade
só
se
ama
uma
vez
На
самом
деле
любят
только
раз
É
assim
não
tem
outro
jeito
nenhum
Так
и
есть,
нет
другого
пути
Só
existe
um,
não
há
nem
dois
nem
três
Существует
только
одна,
нет
ни
двух,
ни
трех
E
não
adianta
И
нет
смысла
Eu
ficar
rasgando
os
nossos
retratos
Мне
рвать
наши
фотографии
Se
no
meu
coração
você
está
inteiro
Если
в
моем
сердце
ты
цел
Não
vou
negar
e
não
vou
abafar
os
fatos
Я
не
буду
отрицать
и
скрывать
факты
Admito
que
é
amor
pra
vida
inteira
Признаю,
что
это
любовь
на
всю
жизнь
E
não
adianta
И
нет
смысла
Eu
ficar
rasgando
os
nossos
retratos
Мне
рвать
наши
фотографии
Se
no
meu
coração
você
Если
в
моем
сердце
ты
Não
vou
negar
e
não
vou
abafar
os
fatos
Я
не
буду
отрицать
и
скрывать
факты
Nunca
mais
vou
amar
assim
dessa
maneira
Я
больше
никогда
не
буду
любить
так
É
amor
pra
vida
inteira
Это
любовь
на
всю
жизнь
É
amor
pra
vida
inteira
Это
любовь
на
всю
жизнь
Vai
coleguinha
Давай,
подружка
Vai
coleguinha
Давай,
подружка
Procurei
e
encontrei,
meu
amor
Я
искала
и
нашла,
моя
любовь
Minha
cara
metade
Мою
вторую
половинку
Me
entreguei,
te
mostrei
Я
отдалась,
показала
тебе
Quem
eu
sou,
a
minha
verdade
Кто
я,
мою
правду
Sou
passaro
noturno,
quer
ser
meu
par
Я
ночная
птица,
хочешь
быть
моей
парой?
Procuro
entender
Пытаюсь
понять
Eu
sem
você,
já
não
durmo,
nem
sei
voar
Я
без
тебя
не
сплю,
даже
не
умею
летать
Sonhar,
viver
Мечтать,
жить
Todo
dia
eu
quero,
todo
dia
espero
Каждый
день
я
хочу,
каждый
день
жду
Todo
dia
eu
chamo,
todo
dia
eu
amo
Каждый
день
я
зову,
каждый
день
я
люблю
Eu
amor,
eu
amor,
eu
amo
só
você
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
только
тебя
E
vai
valer
a
pena,
mudar
essa
cena
И
это
будет
стоить
того,
чтобы
изменить
эту
сцену
Viver
meu
roteiro,
amo
o
tempo
inteiro
Прожить
свой
сценарий,
люблю
все
время
Eu
amor,
eu
amor,
eu
amo
só
você
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
только
тебя
Mais
uma
vez
dou
de
cara
com
a
solidão
Снова
сталкиваюсь
с
одиночеством
Juntando
os
pedaços
do
meu
coração
Собирая
осколки
моего
сердца
O
que
restou
deste
amor
foi
paixão
От
этой
любви
осталась
только
страсть
Eu
que
te
amava
e
sonhava
nunca
te
perder
Я,
которая
любила
тебя
и
мечтала
никогда
тебя
не
потерять
Me
vejo
agora
obrigada
a
esquecer
Теперь
вынуждена
забыть
A
nossa
história
inclusive
você
Нашу
историю,
включая
тебя
A
noite
era
tão
pequena
pra
te
amar
Ночь
была
так
коротка,
чтобы
любить
тебя
E
valia
a
pena
И
это
стоило
того
Acordar
com
você
do
meu
lado
Просыпаться
рядом
с
тобой
Tantos
planos
tantos
sonhos
Столько
планов,
столько
мечтаний
Se
transformaram
em
saudade
Превратились
в
тоску
De
você
do
meu
lado
По
тебе,
рядом
со
мной
Vou
tentar
não
chorar
Постараюсь
не
плакать
Ao
lembrar
da
história
da
gente
Вспоминая
нашу
историю
Vou
guardar
te
esperar
Буду
хранить,
буду
ждать
тебя
Pra
te
amar
agora
e
sempre
Чтобы
любить
тебя
сейчас
и
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manoel Nivardo Da Silva Leite, Paulynho Paixão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.