Simoney - Lejos de Ti - перевод текста песни на немецкий

Lejos de Ti - Simoneyперевод на немецкий




Lejos de Ti
Weit weg von Dir
Aunque otro Sol brille aquí
Auch wenn hier eine andere Sonne scheint
Tengo una luna detrás de mi
Habe ich einen Mond hinter mir
Sigue mi fe escribe sin fin
Mein Glaube bleibt bestehen, schreibt endlos weiter
Torpes mis pies resbalan por ti
Ungeschickt stolpern meine Füße wegen dir
Y aunque otro olor cubre mi piel
Und auch wenn ein anderer Duft meine Haut bedeckt
Nunca olvidé tu aroma en mi
Vergaß ich nie deinen Duft an mir
Llevas mi ser lejos de aquí
Du trägst mein Wesen weit weg von hier
Aunque otros labios brinden por ti
Auch wenn andere Lippen auf dich anstoßen
Y no hay nada que temer
Und es gibt nichts zu fürchten
Me repiten mis tercos sentidos
Wiederholen mir meine sturen Sinne
Sólo es cosa del ayer
Es ist nur eine Sache von gestern
Y una historia que está en el olvido
Und eine Geschichte, die vergessen ist
Y ahora lejos de ti
Und jetzt weit weg von dir
Camino sin ver
Gehe ich, ohne zu sehen
El mapa que está
Die Karte, die
Escrito en tus pies
Auf deinen Füßen geschrieben steht
Ay ay ay corazón
Ay ay ay Herz
No quiero vivir
Ich will nicht leben
Deseando que estés
Wünschend, dass du
Latiendo por mi
Für mich schlägst
Si lejos de ti
Ja, weit weg von dir
Y lejos de ti
Und weit weg von dir
Si lejos de ti
Ja, weit weg von dir
Y...
Und...
Y aunque hoy estoy lejos de ti
Und auch wenn ich heute weit weg von dir bin
Cada recuerdo me hace vivir
Lässt mich jede Erinnerung leben
Me muero al ver todo sin ti
Ich sterbe, wenn ich alles ohne dich sehe
Soy sin tus labios un cuadro en gris
Ohne deine Lippen bin ich ein Bild in Grau
Mi corazón siempre apostó
Mein Herz hat immer gewettet
Buscando en otros algo de amor
Suchend bei anderen nach etwas Liebe
Y no encontré más que sufrir
Und ich fand nichts als Leid
Y un par de tragos con los que huir
Und ein paar Drinks, um zu fliehen
Y no hay nada que temer
Und es gibt nichts zu fürchten
Me repiten mis tercos sentidos
Wiederholen mir meine sturen Sinne
Sólo es cosa del ayer
Es ist nur eine Sache von gestern
Y una historia que está en el olvido
Und eine Geschichte, die vergessen ist
Y ahora lejos de ti
Und jetzt weit weg von dir
Camino sin ver
Gehe ich, ohne zu sehen
El mapa que está
Die Karte, die
Escrito en tus pies
Auf deinen Füßen geschrieben steht
Ay ay ay corazón
Ay ay ay Herz
No quiero vivir
Ich will nicht leben
Deseando que estés
Wünschend, dass du
Latiendo por mi
Für mich schlägst
Si lejos de ti
Ja, weit weg von dir
Y lejos de ti
Und weit weg von dir
Si lejos de ti
Ja, weit weg von dir
Y...
Und...
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Me repiten mis tercos sentidos
Wiederholen mir meine sturen Sinne
Y lejos de ti...
Und weit weg von dir...
Y ahora lejos de ti
Und jetzt weit weg von dir
Camino sin ver
Gehe ich, ohne zu sehen
El mapa que está
Die Karte, die
Escrito en tus pies
Auf deinen Füßen geschrieben steht
Ay ay ay corazón
Ay ay ay Herz
No quiero vivir
Ich will nicht leben
Deseando que estés
Wünschend, dass du
Latiendo por mi
Für mich schlägst
Y ahora lejos de ti
Und jetzt weit weg von dir
Camino sin ver
Gehe ich, ohne zu sehen
El mapa que está
Die Karte, die
Escrito en tus pies
Auf deinen Füßen geschrieben steht
Ay ay ay corazón
Ay ay ay Herz
No quiero vivir
Ich will nicht leben
Deseando que estés
Wünschend, dass du
Latiendo por mi
Für mich schlägst
Y ahora lejos de ti (lejos)
Und jetzt weit weg von dir (weit)
Lejos, lejos, lejos de ti...
Weit, weit, weit weg von dir...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.