Simoney - Lo Que Has Lograo' - перевод текста песни на немецкий

Lo Que Has Lograo' - Simoneyперевод на немецкий




Lo Que Has Lograo'
Was du erreicht hast
Y mira lo que has logrado en mi vida
Und schau, was du in meinem Leben erreicht hast
Yo no era más que sombra escondida
Ich war nicht mehr als ein verborgener Schatten
Algunos buscan con sus brazos llenos
Manche suchen mit vollen Armen
Otros rebuscan sin nada que dar
Andere wühlen, ohne etwas zu geben
Hay quienes quieren un momento pleno
Es gibt jene, die einen erfüllten Moment wollen
Y ya no pueden regresar
Und sie können nicht mehr zurückkehren
Se han quedado a la mitad
Sie sind auf halbem Weg stecken geblieben
Y hay de los que no quieren más veneno
Und es gibt die, die kein Gift mehr wollen
Marcan sus venas con la soledad
Sie zeichnen ihre Adern mit Einsamkeit
A otros la búsqueda les roba el sueño
Anderen raubt die Suche den Schlaf
Les cuesta ver la realidad
Es fällt ihnen schwer, die Realität zu sehen
Sólo les queda naufragar
Ihnen bleibt nur noch Schiffbruch zu erleiden
Y a mi
Und ich
Sin ti no hay marcha atrás
Ohne dich gibt es kein Zurück
Y a mi
Und ich
No quiero ni pensar
Ich will gar nicht daran denken
Sin ti que habrá de mi...
Was aus mir ohne dich werden wird...
Ay mira lo que has lograo' en mi vida
Oh schau, was du in meinem Leben erreicht hast
Yo no era más que sombra escondida
Ich war nicht mehr als ein verborgener Schatten
Nunca me dejes o la agonía
Verlass mich nie, oder die Qual
Inundará el resto de mis días
Wird den Rest meiner Tage überfluten
Mira lo que has logrado en mi vida
Schau, was du in meinem Leben erreicht hast
Yo no era más que sombra escondida
Ich war nicht mehr als ein verborgener Schatten
Nunca me dejes o la agonía
Verlass mich nie, oder die Qual
Inundará el resto de mis días
Wird den Rest meiner Tage überfluten
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Yo rebuscaba entre retazos muertos
Ich wühlte zwischen toten Fetzen
Vivía el día como un día más
Ich lebte den Tag wie jeden anderen Tag
Ya cada instante era un momento viejo
Schon jeder Augenblick war ein alter Moment
Hasta que pusiste un final a mi destino infernal
Bis du meinem höllischen Schicksal ein Ende gesetzt hast
Fueron tus ojos los que me durmieron
Es waren deine Augen, die mich betörten
Te miro ciega y sin parpadear
Ich schaue dich blind und ohne zu blinzeln an
Y si me cantas te siento en las venas
Und wenn du mir singst, fühle ich dich in meinen Adern
Eres mi vicio y mi final
Du bist meine Sucht und mein Ende
Sólo te quiero respirar
Ich will dich nur atmen
Y a mi
Und ich
Sin ti no hay marcha atrás
Ohne dich gibt es kein Zurück
Y a mi
Und ich
No quiero ni pensar
Ich will gar nicht daran denken
Sin ti que habrá de mi...
Was aus mir ohne dich werden wird...
Mira lo que has lograo' en mi vida
Schau, was du in meinem Leben erreicht hast
Yo no era más que sombra escondida
Ich war nicht mehr als ein verborgener Schatten
Nunca me dejes o la agonía
Verlass mich nie, oder die Qual
Inundará el resto de mis días
Wird den Rest meiner Tage überfluten
Mira lo que has lograo' en mi vida
Schau, was du in meinem Leben erreicht hast
Yo no era más que sombra escondida
Ich war nicht mehr als ein verborgener Schatten
Nunca me dejes o la agonía
Verlass mich nie, oder die Qual
Inundará el resto de mis días
Wird den Rest meiner Tage überfluten
Mira lo que has lograo' en mi vida
Schau, was du in meinem Leben erreicht hast
Yo no era más que sombra escondida
Ich war nicht mehr als ein verborgener Schatten
Nunca me dejes o la agonía
Verlass mich nie, oder die Qual
Inundará el resto de mis días
Wird den Rest meiner Tage überfluten
Mira lo que has lograo' en mi vida
Schau, was du in meinem Leben erreicht hast
Yo no era más que sombra escondida
Ich war nicht mehr als ein verborgener Schatten
Nunca me dejes o la agonía
Verlass mich nie, oder die Qual
Inundará el resto de mis días
Wird den Rest meiner Tage überfluten
Mira lo que has lograo' en mi vida
Schau, was du in meinem Leben erreicht hast






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.