Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
que
hablar
tanto
para
contar
Es
braucht
nicht
viele
Worte,
um
zu
sagen
Que
te
quiero
sin
remedio
Dass
ich
dich
heillos
liebe
Ya
no
madruga
el
Sol
si
no
estás
Die
Sonne
geht
nicht
mehr
früh
auf,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
pierden
fuerzas
todos
mis
sueños
Und
all
meine
Träume
verlieren
ihre
Kraft
No
hay
que
hablar
tanto
para
entender
Es
braucht
nicht
viele
Worte,
um
zu
verstehen
Que
sin
tu
sonrisa
yo
emprendo
el
vuelo
Dass
ich
ohne
dein
Lächeln
abhebe
Pues
no
hay
tierra
firme
para
el
amor
Denn
es
gibt
keinen
festen
Boden
für
die
Liebe
Que
por
ti
estoy
sintiendo
Die
ich
für
dich
fühle
Cómo
hago
para
arrancarte
Wie
soll
ich
dich
aus
mir
reißen?
Si
eres
huella
de
mis
pasos
Wenn
du
die
Spur
meiner
Schritte
bist
Si
quererte
fue
mi
suerte
Wenn
dich
zu
lieben
mein
Glück
war
Cómo
respiro
profundo
Wie
atme
ich
tief
durch,
Sin
sentir
que
me
ahogo
ohne
zu
fühlen,
dass
ich
ersticke
Entre
las
cosas
que
me
diste
Zwischen
den
Dingen,
die
du
mir
gabst
No
hay
que
hablar
tanto
para
contar
Es
braucht
nicht
viele
Worte,
um
zu
sagen
Que
te
quiero
sin
remedio
Dass
ich
dich
heillos
liebe
Ya
no
madruga
el
Sol
si
no
estás
Die
Sonne
geht
nicht
mehr
früh
auf,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
pierden
fuerzas
mis
sueños
Und
meine
Träume
verlieren
ihre
Kraft
Cómo
hago
para
arrancarte?
Wie
soll
ich
dich
aus
mir
reißen?
Si
eres
huella
de
mis
pasos
Wenn
du
die
Spur
meiner
Schritte
bist
Si
quererte
fue
mi
suerte
Wenn
dich
zu
lieben
mein
Glück
war
Cómo
si
despierto
con
ganas
de
verte
Wie,
wenn
ich
aufwache
mit
der
Sehnsucht,
dich
zu
sehen?
Si
talvez
he
fallado
al
quererte
Wenn
ich
vielleicht
Fehler
machte,
dich
zu
lieben
Con
más
fuerzas
que
ayer
Mit
mehr
Kraft
als
gestern
Yo
te
pido
volver
Ich
bitte
dich
zurückzukommen
Porque
no,
no
puedo
seguir
...
Weil
nein,
ich
kann
nicht
weitermachen
...
Cómo
hago
para
arrancarte?
Wie
soll
ich
dich
aus
mir
reißen?
Si
eres
huella
de
mis
pasos
Wenn
du
die
Spur
meiner
Schritte
bist
Si
quererte
fue
mi
suerte...
Wenn
dich
zu
lieben
mein
Glück
war...
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Cómo,
cómo
respiro
profundo?
Wie,
wie
atme
ich
tief
durch?
Si
me
ahogo
al
pensar
que
quererte
fue
Wenn
ich
ersticke
bei
dem
Gedanken,
dass
dich
zu
lieben
Mi
suerte...
Mein
Glück...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Simoney
дата релиза
15-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.