Текст и перевод песни Simone - Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Há
almas
que
têm
as
dores
secretas
There
are
souls
that
hold
secret
pains,
As
portas
abertas
sempre
pra
dor
Doors
always
open
to
sorrow.
Há
almas
que
têm
juízo
e
vontades
There
are
souls
that
have
wit
and
desires,
Alguma
bondade
e
algum
amor
Some
kindness
and
some
love.
Há
almas
que
têm
espaços
vazios
There
are
souls
that
have
empty
spaces,
Amores
vadios,
restos
de
emoção
Unbridled
loves,
remnants
of
emotion.
Há
almas
que
têm
a
mais
louca
alegria
There
are
souls
that
possess
the
maddest
joy,
Que
é
quase
agonia,
quase
profissão
Which
is
almost
agony,
nearly
a
profession.
A
minha
alma
tem
um
corpo
moreno
My
soul
inhabits
a
brown
body,
Nem
sempre
sereno,
nem
sempre
explosão
Not
always
serene,
not
always
an
explosion.
Feliz
esta
alma
que
vive
comigo
Happy
is
this
soul
that
lives
with
me,
Que
vai
onde
eu
sigo
o
meu
coração
That
goes
where
my
heart
leads.
A
minha
alma
tem
um
corpo
moreno
My
soul
inhabits
a
brown
body,
Nem
sempre
sereno,
nem
sempre
explosão
Not
always
serene,
not
always
an
explosion.
Feliz
esta
alma
que
vive
comigo
Happy
is
this
soul
that
lives
with
me,
Que
vai
onde
eu
sigo
o
meu
coração
That
goes
where
my
heart
leads.
Há
almas
que
têm
as
dores
secretas
There
are
souls
that
hold
secret
pains,
As
portas
abertas
sempre
pra
dor
Doors
always
open
to
sorrow.
Há
almas
que
têm
juízo
e
vontades
There
are
souls
that
have
wit
and
desires,
Alguma
bondade
e
algum
amor
Some
kindness
and
some
love.
Há
almas
que
têm
espaços
vazios
There
are
souls
that
have
empty
spaces,
Amores
vadios,
restos
de
emoção
Unbridled
loves,
remnants
of
emotion.
Há
almas
que
têm
a
mais
louca
alegria
There
are
souls
that
possess
the
maddest
joy,
Que
é
quase
agonia,
quase
profissão
Which
is
almost
agony,
nearly
a
profession.
A
minha
alma
tem
um
corpo
moreno
My
soul
inhabits
a
brown
body,
Nem
sempre
sereno,
nem
sempre
explosão
Not
always
serene,
not
always
an
explosion.
Feliz
esta
alma
que
vive
comigo
Happy
is
this
soul
that
lives
with
me,
Que
vai
onde
eu
sigo
o
meu
coração
That
goes
where
my
heart
leads.
A
minha
alma
tem
um
corpo
moreno
My
soul
inhabits
a
brown
body,
Nem
sempre
sereno,
nem
sempre
explosão
Not
always
serene,
not
always
an
explosion.
Feliz
esta
alma
que
vive
comigo
Happy
is
this
soul
that
lives
with
me,
Que
vai
onde
eu
sigo
o
meu
coração
That
goes
where
my
heart
leads.
A
minha
alma
tem
um
corpo
moreno
My
soul
inhabits
a
brown
body,
Nem
sempre
sereno,
nem
sempre
explosão
Not
always
serene,
not
always
an
explosion.
Feliz
esta
alma
que
vive
comigo
Happy
is
this
soul
that
lives
with
me,
Que
vai
onde
eu
sigo
o
meu
coração
That
goes
where
my
heart
leads.
A
minha
alma
tem
um
corpo
moreno
My
soul
inhabits
a
brown
body,
Sereno,
nem
sempre
explosão
Serene,
not
always
an
explosion.
Feliz
esta
alma
que
vive
comigo
Happy
is
this
soul
that
lives
with
me,
Que
vai
onde
eu
sigo
o
meu
coração
That
goes
where
my
heart
leads.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Ferreira Da Silva, Sueli Correa Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.