Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bin
aufgewacht,
spür
dass
es
Wahrheit
ist
Проснулась,
чувствую,
что
это
правда,
Dass
du
heut
Nacht
für
immer
gegangen
bist.
Что
ты
этой
ночью
ушел
навсегда.
Ich
weis
nicht,
mach
nochmal
für
einige
Zeit
die
Augen
zu.
Не
знаю,
снова
закрываю
глаза
на
мгновение.
Ich
seh
uns
2 verliebt
durch
die
Straßen
gehn
Вижу
нас
двоих,
влюбленных,
гуляющих
по
улицам,
Abends
bei
Nacht
Hotel
bei
Straßenlicht
nur
du
und
ich
Вечером,
в
свете
фонарей,
отель,
только
ты
и
я.
Ein
Zimmer
mit
Seidenbett
und
Liebes
Gruß
Комната
с
шелковой
постелью
и
любовным
приветом.
Lass
mich
hier
bleiben
Позволь
мне
остаться
здесь,
Lass
mich
das
hier
jetzt
nicht
nur
träumen.
Позволь
мне
не
просто
мечтать
об
этом.
Du
bist
immer
noch
hier
Ты
всё
ещё
здесь.
Ich
kann
dich
noch
fühlen
und
sehn
Я
всё
ещё
могу
чувствовать
и
видеть
тебя.
Und
ich
wusste
du
würdest
nicht
ohne
mich
gehn
И
я
знала,
что
ты
не
уйдешь
без
меня.
Das
hier
ist
doch
ein
Traum
Это
же
сон.
Ich
kann
deine
Wärme
doch
spürn
Я
всё
ещё
чувствую
твое
тепло.
Ich
hab
immer
gewusst
dass
wir
uns
nie
verliern
Я
всегда
знала,
что
мы
никогда
не
потеряем
друг
друга.
Küss
mich
nochmal
Поцелуй
меня
еще
раз.
Sag
mir
nochmal
leis
Jeteme
Скажи
мне
еще
раз
тихо
"Je
t'aime".
Halt
mich
ganz
fest
Обними
меня
крепко.
So
nah
bei
dir
sein
ist
schön
Быть
так
близко
с
тобой
— прекрасно.
Morgen
bist
weg
Завтра
ты
уйдешь.
Wer
weis
ob
es
jemals
kommt
für
dich
und
mich
Кто
знает,
случится
ли
это
когда-нибудь
для
нас
двоих.
Hier
will
bleiben
Хочу
остаться
здесь,
Mit
dir
mein
Leben
ganz
verträumen
Промечтать
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Du
bist
immer
noch
hier
Ты
всё
ещё
здесь.
Ich
kann
dich
noch
fühlen
und
sehn
Я
всё
ещё
могу
чувствовать
и
видеть
тебя.
Und
ich
wusste
du
würdest
nicht
ohne
mich
gehn
И
я
знала,
что
ты
не
уйдешь
без
меня.
Das
hier
ist
doch
ein
Traum
Это
же
сон.
Ich
kann
deine
Wärme
doch
spürn
Я
всё
ещё
чувствую
твое
тепло.
Ich
hab
immer
gewusst
dass
wir
uns
nie
verliern
Я
всегда
знала,
что
мы
никогда
не
потеряем
друг
друга.
Du
bist
immer
noch
hier
Ты
всё
ещё
здесь.
Ich
kann
dich
noch
fühlen
und
sehn
Я
всё
ещё
могу
чувствовать
и
видеть
тебя.
Und
ich
wusste
du
würdest
nicht
ohne
mich
gehn
И
я
знала,
что
ты
не
уйдешь
без
меня.
Das
hier
ist
doch
ein
Traum
Это
же
сон.
Ich
kann
deine
Wärme
doch
spürn
Я
всё
ещё
чувствую
твое
тепло.
Ich
hab
immer
gewusst
dass
wir
uns
nie
verliern
Я
всегда
знала,
что
мы
никогда
не
потеряем
друг
друга.
Deja
Vu
Deja
Vu
Deja
Vu
Deja
Vu
Дежавю
Дежавю
Дежавю
Дежавю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HORN BERNGES HANS JOACHIM, FRANKE ANDRE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.