Текст и перевод песни Simone - Encontros e despedidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontros e despedidas
Encounters and Farewells
Mande
notícias
do
mundo
de
lá
Send
me
news
of
the
world
from
there
Diz
quem
fica
Says
who
stays
Me
dê
um
abraço
venha
me
apertar
Give
me
a
hug,
come
and
hold
me
tight
Coisa
que
gosto
é
poder
partir
sem
ter
planos
What
I
like
is
being
able
to
leave
without
having
plans
Melhor
ainda
é
poder
voltar
quando
quero
What's
even
better
is
being
able
to
come
back
whenever
I
want
Todos
os
dias
é
um
vai-e-vem
Every
day
is
a
coming
and
going
A
vida
se
repete
na
estação
Life
is
repeated
at
the
station
Tem
gente
que
chega
pra
ficar
There
are
those
who
come
to
stay
Tem
gente
que
vai
pra
nunca
mais
There
are
those
who
go
away
for
good
Tem
gente
que
vem
e
quer
voltar
There
are
those
who
come
and
want
to
go
back
Tem
gente
que
vai
querer
ficar
There
are
those
who
will
want
to
stay
Tem
gente
que
veio
só
olhar
There
are
those
who
came
just
to
look
Tem
gente
a
sorrir
e
a
chorar
There
are
those
who
smile
and
those
who
cry
E
assim
chegar
e
partir
And
so
arriving
and
leaving
São
só
dois
lados
da
mesma
viagem
Are
just
two
sides
of
the
same
journey
O
trem
que
chega
The
arriving
train
É
o
mesmo
trem
da
partida
Is
the
same
train
as
the
departure
A
hora
do
encontro
é
também
despedida
The
time
of
the
encounter
is
also
the
farewell
A
plataforma
dessa
estação
The
platform
of
this
station
É
a
vida
desse
meu
lugar'
Is
the
life
of
my
place
É
a
vida
desse
meu
lugar
The
life
of
my
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.