Simone - Encontros e despedidas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Simone - Encontros e despedidas




Encontros e despedidas
Encounters and Farewells
Mande notícias do mundo de
Send me news of the world from there
Diz quem fica
Says who stays
Me um abraço venha me apertar
Give me a hug, come and hold me tight
chegando
I'm coming
Coisa que gosto é poder partir sem ter planos
What I like is being able to leave without having plans
Melhor ainda é poder voltar quando quero
What's even better is being able to come back whenever I want
Todos os dias é um vai-e-vem
Every day is a coming and going
A vida se repete na estação
Life is repeated at the station
Tem gente que chega pra ficar
There are those who come to stay
Tem gente que vai pra nunca mais
There are those who go away for good
Tem gente que vem e quer voltar
There are those who come and want to go back
Tem gente que vai querer ficar
There are those who will want to stay
Tem gente que veio olhar
There are those who came just to look
Tem gente a sorrir e a chorar
There are those who smile and those who cry
E assim chegar e partir
And so arriving and leaving
São dois lados da mesma viagem
Are just two sides of the same journey
O trem que chega
The arriving train
É o mesmo trem da partida
Is the same train as the departure
A hora do encontro é também despedida
The time of the encounter is also the farewell
A plataforma dessa estação
The platform of this station
É a vida desse meu lugar'
Is the life of my place
É a vida desse meu lugar
The life of my place
É a vida
Is the life





Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.