Текст и перевод песни Simone - Parei Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parei Contigo
Хватит с тобой
Parei
contigo
quando
saquei
teu
jogo
Я
с
тобой
покончила,
когда
поняла
твою
игру
De
vai
e
fica,
de
toma
lá
dá
cá
В
эти
"уйду-приду",
в
эти
"дашь
на
дашь"
Meu
coração
por
ti
só
passou
sufoco
Мое
сердце
из-за
тебя
только
мучилось
Só
tô
dando
o
troco,
só
tô
dando
o
troco
Просто
отыгрываюсь,
просто
отыгрываюсь
Nem
me
procura
pra
não
ter
bate-boca
Даже
не
пытайся
искать
меня,
чтобы
не
было
скандала
Não
tenho
mais
cintura
pra
te
aturar
У
меня
больше
нет
сил
тебя
терпеть
Larga
o
meu
pêlo
vai
se
roçar
nas
ostras
Отвали,
иди
трись
об
устриц
Que
eu
já
tô
em
outra,
que
eu
já
tô
em
outra
Потому
что
я
уже
с
другим,
потому
что
я
уже
с
другим
Perdão
é
deus
quem
dá
Прощать
– это
дело
Бога
Pode
até
pedir
que
não
vai
colar
Можешь
даже
просить,
но
это
не
сработает
Pra
quem
me
fez
chorar
Тому,
кто
заставил
меня
плакать
Eu
só
quero
é
rir,
quá
quá
rá
quá
quá!
Я
хочу
только
смеяться,
ха-ха-ха!
Quando
eu
cortei
a
tua
não
foi
à
toa
Когда
я
тебя
бросила,
это
было
не
просто
так
Fechei
a
tampa,
mas
foi
na
hora
h
Я
захлопнула
крышку,
причем
в
самый
важный
момент
Segura
a
onda,
desaparece,
voa
Успокойся,
исчезни,
улетай
Que
eu
tô
numa
boa,
que
eu
tô
numa
boa
Потому
что
у
меня
все
хорошо,
потому
что
у
меня
все
хорошо
Cansei
de
quem
só
vive
criando
clima
Устала
от
того,
кто
постоянно
выводит
из
себя
Vai
ver
se
eu
tô
na
esquina,
mas
fica
lá
Пойдешь,
посмотришь,
есть
ли
я
на
углу,
но
останешься
там
Recuperei
de
vez
minha
auto-estima
Я
полностью
восстановила
свою
самооценку
Tô
com
tudo
em
cima,
tô
com
tudo
em
cima
У
меня
все
отлично,
у
меня
все
отлично
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lins Ivan Guimaraes, Pinheiro Paulo Cesar F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.