Simone - Pão e poesia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simone - Pão e poesia




Pão e poesia
Хлеб и поэзия
Felicidade
Счастье
É uma casinha pequenina
Это маленький домик
É uma casinha, é uma colina
Это маленький домик, это холм
Qualquer lugar que ilumina
Любое место, которое освещает
Quando a gente quer amar
Когда мы хотим любить
Se a vida fosse trabalhar
Если бы жизнь была работой
Nessa oficina
В этой мастерской
Fazer menino ou menina
Делать мальчика или девочку
É difícil e maracá
Это сложно и маракас
Virtude e vício
Добродетель и порок
Liberdade e precipício
Свобода и пропасть
Fazer pão, fazer comício
Печь хлеб, устраивать митинг
Fazer gol e namorar
Забивать гол и ухаживать
Se a vida fosse o meu desejo
Если бы жизнь была моим желанием
Dar um beijo em teu sorriso
Поцеловать твою улыбку
Sem cansaço
Без усталости
E o portão do paraíso
И врата рая
É teu abraço
Это твои объятия
Quando a fábrica apitar
Когда фабрика гудит
Não passagem
Нет прохода
Entre o pão e a poesia
Между хлебом и поэзией
Entre o quero e o não queria
Между хочу и не хочу
Entre a terra e o luar
Между землей и лунным светом
Não é na guerra
Не на войне
Nem a saudade
Ни тоска
Nem futuro
Ни будущее
É o amor no do muro
Это любовь у подножия стены
Sem ninguém policiar
Без надзора
É a faculdade de sonhar
Это способность мечтать
É a poesia que principia
Это поэзия, которая начинается
Quando eu paro de pensar
Когда я перестаю думать
Pensa
Подумай
Na luta desigual
О неравной борьбе
Na força bruta, meu amor
О грубой силе, мой любимый,
Que te maltrata
Которая тебя обижает
Entre o almoço e o jantar
Между обедом и ужином
O lindo espaço
Прекрасное пространство
Entre a fruta e o caroço
Между фруктом и косточкой
Quando explode é um alvoroço
Когда взрывается, это переполох
Que distraiu o teu olhar
Который отвлек твой взгляд
É a natureza onde eu apareço
Это природа, где я появляюсь
Metade da tua mesma vontade
Половина твоего же желания
Escondida em outro olhar
Скрытая в другом взгляде
E como doce
И как сладкий
Não esconde a tamarinda
Не скрывает тамаринд
Essa beleza finda
Эта красота заканчивается только
Quando a outra começar
Когда другая начинается
Vai ser bem feito
Будет хорошо сделано
Nosso amor daquele jeito
Наша любовь такая, какая есть
Nesse dia é feriado
В этот день праздник
Não precisa trabalhar
Не нужно работать
Pra não dizer
Чтобы не сказать
Que eu não falei da fantasia
Что я не говорила о фантазии
Que acaricia o pensamento popular
Которая ласкает народную мысль
O amor que fica entre a fala
Любовь, которая находится между речью
E a tua boca
И твоими губами
Nem mesmo a palavra mais louca
Даже самое безумное слово
Consegue significar felicidade
Не может означать счастье
Felicidade
Счастье
É uma cidade pequenina
Это маленький городок
É uma casinha, é uma colina
Это маленький домик, это холм
Qualquer lugar que ilumina
Любое место, которое освещает





Авторы: Moreira Moraes, Nilo Fausto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.