Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere
out
there,
darkened
cellar
Irgendwo
da
draußen,
in
einem
dunklen
Keller
There's
game
called
"Mystery"
Gibt
es
ein
Spiel
namens
"Geheimnis"
There
is
a
man,
Da
ist
ein
Mann,
He
stands
blindfolded,
that's
his
world,
you'll
never
see
Er
steht
mit
verbundenen
Augen,
das
ist
seine
Welt,
die
du
nie
sehen
wirst
Somewhere
out
there,
you'll
never
see
Irgendwo
da
draußen,
wirst
du
nie
sehen
Somewhere
out
there,
Irgendwo
da
draußen,
A
girl
called
Sugar,
dreams
of
bringing
her
fortune
in
Ein
Mädchen
namens
Sugar,
träumt
davon,
ihr
Glück
zu
finden
But
every
night
she
stands
blindfolded,
that's
the
way
it's
all
been
Aber
jede
Nacht
steht
sie
mit
verbundenen
Augen,
so
ist
es
immer
gewesen
Somewhere
out
there,
you'll
never
see
Irgendwo
da
draußen,
wirst
du
nie
sehen
It's
somewhere
out
there,
you'll
never
see
Es
ist
irgendwo
da
draußen,
du
wirst
es
nie
sehen
The
Saints
are
singing
now,
so
we'll
feel
better
Die
Heiligen
singen
jetzt,
damit
wir
uns
besser
fühlen
The
Saints
are
looking
down,
so
we
must
know
Die
Heiligen
schauen
herab,
also
müssen
wir
es
wissen
The
Saints
won't
ever
get
to
read
this
letter
Die
Heiligen
werden
diesen
Brief
nie
lesen
können
Because
the
Saints
became
blindfolded
long
ago
Weil
die
Heiligen
vor
langer
Zeit
die
Augen
verbunden
bekamen
Somewhere
out
there,
in
the
desert
Irgendwo
da
draußen,
in
der
Wüste
There's
a
game
called
Liberty
Gibt
es
ein
Spiel
namens
Freiheit
There
is
a
kid,
Da
ist
ein
Kind,
Who
stands
blindfolded,
that
his
world,
you'll
never
see
Das
mit
verbundenen
Augen
steht,
das
ist
seine
Welt,
die
du
nie
sehen
wirst
Somewhere
out
there,
a
darkened
cellar
Irgendwo
da
draußen,
ein
dunkler
Keller
There's
game
called
"Mystery"
Da
ist
ein
Spiel
namens
"Geheimnis"
There's
a
man
who
stands
Da
ist
ein
Mann,
der
steht
Blindfolded,
that's
his
world,
you'll
never
see
mit
verbundenen
Augen,
das
ist
seine
Welt,
die
du
nie
sehen
wirst
Somewhere
out
there,
you'll
never
see
Irgendwo
da
draußen,
wirst
du
nie
sehen
The
Saints
are
singing
now,
so
we'll
feel
better
Die
Heiligen
singen
jetzt,
damit
wir
uns
besser
fühlen
The
Saints
are
looking
down,
so
we
must
know
Die
Heiligen
schauen
herab,
also
müssen
wir
es
wissen
The
Saints
won't
ever
get
to
read
this
letter
Die
Heiligen
werden
diesen
Brief
nie
lesen
können
Because
the
Saints
became
blindfolded
long
ago
Weil
die
Heiligen
vor
langer
Zeit
die
Augen
verbunden
bekamen
The
Saints
are
singing
now,
so
we'll
feel
better
Die
Heiligen
singen
jetzt,
damit
wir
uns
besser
fühlen,
meine
Süße.
The
Saints
are
looking
down,
so
you
must
know
Die
Heiligen
schauen
herab,
also
musst
du
es
wissen,
Liebling.
The
Saints
won't
ever
get
to
read
this
letter
Die
Heiligen
werden
diesen
Brief
nie
lesen
können
Because
the
Saints
became
blindfolded
long
ago
Weil
die
Heiligen
vor
langer
Zeit
die
Augen
verbunden
bekamen
It's
somewhere
out
there,
you'll
never
see
Es
ist
irgendwo
da
draußen,
du
wirst
es
nie
sehen
It's
somewhere
out
there,
you'll
never
see
Es
ist
irgendwo
da
draußen,
du
wirst
es
nie
sehen
Somewhere
out
there,
you'll
never
see
Irgendwo
da
draußen,
wirst
du
nie
sehen
Somewhere
out
there,
Somewhere
out
there
Irgendwo
da
draußen,
Irgendwo
da
draußen
You'll
never
see
Du
wirst
es
nie
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Kerr, Charles Burchill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.