Simple Minds - First You Jump - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Simple Minds - First You Jump




First You Jump
Zuerst springst du
And if the world stops spinning, there'd be no sign
Und wenn die Welt aufhört sich zu drehen, gäbe es kein Zeichen
No future love, only days behind
Keine zukünftige Liebe, nur Tage, die vergangen sind
I'd call on you
Ich würde dich rufen
No matter what you put me through
Egal, was du mir antust
And if the skies above turn to crimson red
Und wenn der Himmel oben sich blutrot färbt
Hear the memories, all you said
Höre die Erinnerungen, all das, was du sagtest
I'd call on you
Ich würde dich rufen
No matter what you put me through
Egal, was du mir antust
First, you jump, then get wings
Zuerst springst du, dann bekommst du Flügel
Escaping all that hurts you
Entkommst allem, was dich verletzt
The traumas that they put you through
Den Traumata, die sie dir zugefügt haben
First, you fall, then fly in
Zuerst fällst du, dann fliegst du hinein
You're taking in the new view
Du nimmst die neue Aussicht wahr
Becoming all you're meant to
Wirst zu dem, was du sein sollst
And if the world stops spinning, there'd be no end
Und wenn die Welt aufhört sich zu drehen, gäbe es kein Ende
Every twist, every turn, back again
Jede Drehung, jede Wendung, immer wieder
I'd call on you
Ich würde dich rufen
No matter what you put me through
Egal, was du mir antust
At first, you jump into a world that's free
Zuerst springst du in eine Welt, die frei ist
Where all that's heaven-sent is now reality
Wo alles, was vom Himmel gesandt ist, jetzt Realität ist
I'd call on you
Ich würde dich rufen
The only one that pulls me through
Die Einzige, die mich durchbringt
First, you jump, then get wings
Zuerst springst du, dann bekommst du Flügel
Forgetting all the voices
Vergisst all die Stimmen
Silence deep in your head
Stille tief in deinem Kopf
You once gave up, now soaring
Einst gabst du auf, jetzt schwebst du
Heading for the clear view
Auf dem Weg zur klaren Sicht
No more worry haunts you
Keine Sorge quält dich mehr
And if the world stops spinning (spinning)
Und wenn die Welt aufhört sich zu drehen (drehen)
And if the world stops spinning (spinning)
Und wenn die Welt aufhört sich zu drehen (drehen)
And if the world stops
Und wenn die Welt aufhört
First, you jump, then get wings
Zuerst springst du, dann bekommst du Flügel
Escaping all that hurts you
Entkommst allem, was dich verletzt
The traumas that they put you through
Den Traumata, die sie dir zugefügt haben
First, you fall, then fly in
Zuerst fällst du, dann fliegst du hinein
Taking in the new view
Nimmst die neue Aussicht wahr
Becoming what you're meant to
Wirst zu dem, was du sein sollst





Авторы: Jim Kerr, Charles Burchill, Gerard Grimes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.