Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
gonna
do
about
it
Was
wirst
du
dagegen
tun?
How
you
gonna
live
without
it
Wie
wirst
du
ohne
es
leben?
Some
of
us
are
getting
proud
Einige
von
uns
werden
stolz,
And
I
don't
know
if
that's
allowed
Und
ich
weiß
nicht,
ob
das
erlaubt
ist.
People
just
can't
forget
it
Die
Leute
können
es
einfach
nicht
vergessen,
Some
of
us
are
getting
strong
Einige
von
uns
werden
stark,
Never
want
to
wait
too
long
Ich
will
nie
zu
lange
warten,
And
now
I
want
to
get
away
Und
jetzt
will
ich
weg,
I
know
what
I
want
and
I
say
what
I
say
Ich
weiß,
was
ich
will,
und
ich
sage,
was
ich
sage,
Never
want
to
live
without
it
Ich
will
nie
ohne
es
leben,
And
when
the
feelings
show
Und
wenn
die
Gefühle
sich
zeigen,
I
need
the
time
to
know
Brauche
ich
die
Zeit,
um
zu
wissen,
If
I'm
goin'
to
get
it
right
Ob
ich
es
richtig
mache.
And
when
the
feelings
show
Und
wenn
die
Gefühle
sich
zeigen,
I
need
the
faith
to
know
Brauche
ich
den
Glauben,
um
zu
wissen,
Well
I
don't
know
if
I've
got
the
message
right
Nun,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
die
Botschaft
richtig
verstanden
habe.
People
can't
get
by
without
it
Die
Leute
kommen
ohne
es
nicht
aus,
Love
is
gonna
get
requited
Liebe
wird
erwidert
werden,
Some
of
us
are
getting
strong
Einige
von
uns
werden
stark,
And
I
don't
know
if
that's
so
wrong
Und
ich
weiß
nicht,
ob
das
so
falsch
ist.
Never
want
to
wait
to
get
it
Ich
will
nie
darauf
warten,
es
zu
bekommen,
And
when
the
feelings
show
Und
wenn
die
Gefühle
sich
zeigen,
Tell
me
do
you
know
Sag
mir,
weißt
du,
It
I'm
gonna
get
it
right
Ob
ich
es
richtig
machen
werde?
When
the
light
go
low
Wenn
das
Licht
schwach
wird,
Tell
me
do
you
know
Sag
mir,
weißt
du
es?
Oh,
I
need
to
know
Oh,
ich
muss
es
wissen,
If
I'm
gonna
get
it
right
Ob
ich
es
richtig
machen
werde.
People
go
to
war
to
get
it
Menschen
ziehen
in
den
Krieg,
um
es
zu
bekommen,
The
devil
called,
better
forget
it
Der
Teufel
hat
angerufen,
vergiss
es
lieber,
Never
gonna
say
that's
wrong
Ich
werde
nie
sagen,
dass
es
falsch
ist,
Cos
all
I
know
I
can't
be
wrong
Denn
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
nicht
falsch
liegen
kann.
Never
go
to
bed
without
it
Ich
gehe
nie
ohne
es
ins
Bett,
Living
in
a
street
ain't
easy
Auf
der
Straße
zu
leben
ist
nicht
einfach,
Never
gonna
get
it
easy
Ich
werde
es
nie
leicht
haben,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Kerr, Charles Burchill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.