Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Killed Truth?
Wer hat die Wahrheit getötet?
People
coming
together
Menschen
kommen
zusammen
Getting
inside
Kommen
herein
Stop
the
illusion
Stoppt
die
Illusion
One
that
no
one
can
hide
Eine,
die
niemand
verbergen
kann
People
coming
together
Menschen
kommen
zusammen
Wonder
what
you
might
say
Fragen
sich,
was
du
sagen
könntest
So,
who
killed
truth
now
anyway?
Also,
wer
hat
die
Wahrheit
denn
nun
getötet?
Who
killed
truth?
Wer
hat
die
Wahrheit
getötet?
You
don't
like
the
voice
that's
calling
Du
magst
die
Stimme
nicht,
die
ruft
You
don't
see
the
wind
Du
siehst
den
Wind
nicht
How
all
of
you
still
human
shadows
Wie
ihr
alle
noch
menschliche
Schatten
seid
Get
by
from
day
by
day
Kommt
Tag
für
Tag
zurecht
In
the
center,
in
the
town
Im
Zentrum,
in
der
Stadt
There's
a
place,
there's
a
space,
there's
a
sound
Gibt
es
einen
Ort,
gibt
es
einen
Raum,
gibt
es
einen
Klang
People
coming
together
Menschen
kommen
zusammen
Getting
inside
Kommen
herein
Stop
the
illusion
Stoppt
die
Illusion
One
that
no
one
can
hide
Eine,
die
niemand
verbergen
kann
Looking
for
a
mission
Auf
der
Suche
nach
einer
Mission
Wonder
what
you
might
say
Fragen
sich,
was
du
sagen
könntest
So,
who
killed
truth
now
anyway?
Also,
wer
hat
die
Wahrheit
denn
nun
getötet?
"Who
killed
truth?"
Is
what
I
wanted
to
say
"Wer
hat
die
Wahrheit
getötet?"
Ist,
was
ich
sagen
wollte
You
don't
see
the
truce
that's
coming
Du
siehst
den
Waffenstillstand
nicht,
der
kommt
You
don't
believe
in
tales
Du
glaubst
nicht
an
Märchen
But
pretty
soon
you'll
soon
be
running
Aber
bald
wirst
du
rennen
Running
away
from
here
Weg
von
hier
In
the
center,
in
the
town
Im
Zentrum,
in
der
Stadt
There's
a
place,
there's
a
space,
there's
a
sound
Gibt
es
einen
Ort,
gibt
es
einen
Raum,
gibt
es
einen
Klang
People
coming
together
(who?)
Menschen
kommen
zusammen
(wer?)
Stop
the
illusion
(who?)
Stoppt
die
Illusion
(wer?)
Looking
for
a
mission
Auf
der
Suche
nach
einer
Mission
Wonder
what
you
might
say
Fragen
sich,
was
du
sagen
könntest
So,
who
killed
truth
now
anyway?
Also,
wer
hat
die
Wahrheit
denn
nun
getötet?
"So,
who
killed
truth?"
Is
what
I
wanted
to
say
"Also,
wer
hat
die
Wahrheit
getötet?"
Ist,
was
ich
sagen
wollte
Who
killed
truth?
Wer
hat
die
Wahrheit
getötet?
Who
killed
truth
now?
Wer
hat
die
Wahrheit
nun
getötet?
People
coming
together
Menschen
kommen
zusammen
People
coming
together
Menschen
kommen
zusammen
Who
killed
truth?
Wer
hat
die
Wahrheit
getötet?
Who
killed
truth
now?
Wer
hat
die
Wahrheit
nun
getötet?
People
coming
together
(who
killed
truth
now?)
Menschen
kommen
zusammen
(wer
hat
die
Wahrheit
nun
getötet?)
Getting
inside
Kommen
herein
Stop
the
illusion
(who
killed
truth?)
Stoppt
die
Illusion
(wer
hat
die
Wahrheit
getötet?)
One
that
no
one
can
hide
Eine,
die
niemand
verbergen
kann
People
coming
together
Menschen
kommen
zusammen
Wonder
what
you
might
Fragen
sich,
was
du
vielleicht
So,
who
killed
truth
now
anyway?
Also,
wer
hat
die
Wahrheit
denn
nun
getötet?
People
coming
together
Menschen
kommen
zusammen
Getting
inside,
stop
the
illusion
Kommen
herein,
stoppt
die
Illusion
One
that
no
can
hide
Eine,
die
niemand
verbergen
kann
People
coming
together
Menschen
kommen
zusammen
Wonder
what
you
might
say
Fragen
sich,
was
du
sagen
könntest
So,
who
killed
truth
now
anyway?
Also,
wer
hat
die
Wahrheit
denn
nun
getötet?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Kerr, Charles Burchill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.