Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Day of My Life
Bester Tag meines Lebens
How
many
good
things
in
my
life
have
I
missed
out
on
Wie
viele
gute
Dinge
in
meinem
Leben
habe
ich
verpasst
But
not
appreciated
what
I've
got
Aber
nicht
geschätzt,
was
ich
habe
Sometimes
it's
hard
to
see
your
lucky
break
for
what
it
is
Manchmal
ist
es
schwer,
sein
Glück
als
das
zu
erkennen,
was
es
ist
By
only
focusing
on
what
it's
not
Indem
man
sich
nur
darauf
konzentriert,
was
es
nicht
ist
But,
now
I'm
starting
to
see
Aber
jetzt
fange
ich
an
zu
sehen
That
my
happiness
has
always
been
up
to
me
Dass
mein
Glück
schon
immer
an
mir
lag
And
now
I'm
starting
to
see
Und
jetzt
fange
ich
an
zu
sehen
That
I've
already
got
what
I
need
Dass
ich
bereits
habe,
was
ich
brauche
Today,
I'll
live
like
my
blessings
are
full
Heute
werde
ich
leben,
als
wäre
ich
reich
gesegnet
There's
light
at
the
end
of
the
tunnel
Es
gibt
Licht
am
Ende
des
Tunnels
There's
always
a
blessing
in
disguise
or
by
your
side
Es
gibt
immer
einen
Segen
im
Verborgenen
oder
an
deiner
Seite
And
I,
I'm
on
the
top
of
the
world
Und
ich,
ich
bin
auf
dem
Gipfel
der
Welt
I'm
holding
my
chin
up
high
Ich
trage
den
Kopf
hoch
'Cause
I'm
livin'
every
day
Denn
ich
lebe
jeden
Tag
Like
it's
the
best
fuckin'
day
of
my
life
Als
wäre
es
der
beste
verdammte
Tag
meines
Lebens
It's
time
to
stop
with
all
the
judging
by
comparison
Es
ist
Zeit
aufzuhören,
ständig
durch
Vergleiche
zu
urteilen
There's
always
someone
who's
got
so
much
more
Es
gibt
immer
jemanden,
der
so
viel
mehr
hat
So,
what's
the
point
of
tryna
keep
up
with
it
anyway?
Also,
was
bringt
es
überhaupt,
mithalten
zu
wollen?
Just
live
your
life
instead
of
keeping
score
Lebe
einfach
dein
Leben,
anstatt
Buch
zu
führen
'Cause
now
I'm
starting
to
see
Denn
jetzt
fange
ich
an
zu
sehen
That
my
happiness
has
always
been
up
to
me
Dass
mein
Glück
schon
immer
an
mir
lag
And
now
I'm
starting
to
see
Und
jetzt
fange
ich
an
zu
sehen
That
I've
already
got
what
I
need
Dass
ich
bereits
habe,
was
ich
brauche
Today,
I'll
live
like
my
blessings
are
full
Heute
werde
ich
leben,
als
wäre
ich
reich
gesegnet
There's
light
at
the
end
of
the
tunnel
Es
gibt
Licht
am
Ende
des
Tunnels
There's
always
a
blessing
in
disguise
or
by
your
side
Es
gibt
immer
einen
Segen
im
Verborgenen
oder
an
deiner
Seite
And
I,
I'm
on
the
top
of
the
world
Und
ich,
ich
bin
auf
dem
Gipfel
der
Welt
I'm
holding
my
chin
up
high
Ich
trage
den
Kopf
hoch
'Cause
I'm
livin'
every
day
Denn
ich
lebe
jeden
Tag
Like
it's
the
best
fuckin'
day
of
my
life...
Als
wäre
es
der
beste
verdammte
Tag
meines
Lebens...
Every
sunset,
every
wake
Jeder
Sonnenuntergang,
jedes
Erwachen
Every
time
I
see
your
face
Jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
Moments
I
appreciate
Momente,
die
ich
schätze
I
won't
let
them
go
to
waste
Ich
werde
sie
nicht
vergeuden
Every
high
and
every
low
Jedes
Hoch
und
jedes
Tief
Every
path
and
every
road
Jeden
Pfad
und
jede
Straße
Every
moment,
I'll
embrace
Jeden
Moment
werde
ich
annehmen
I
won't
let
them
go
to
waste
Ich
werde
sie
nicht
vergeuden
Today,
I'll
live
like
my
blessings
are
full
Heute
werde
ich
leben,
als
wäre
ich
reich
gesegnet
There's
light
at
the
end
of
the
tunnel
Es
gibt
Licht
am
Ende
des
Tunnels
There's
always
a
blessing
in
disguise
or
by
your
side
Es
gibt
immer
einen
Segen
im
Verborgenen
oder
an
deiner
Seite
And
I,
I'm
on
the
top
of
the
world
Und
ich,
ich
bin
auf
dem
Gipfel
der
Welt
I'm
holding
my
chin
up
high
Ich
trage
den
Kopf
hoch
'Cause
I'm
livin'
every
day
Denn
ich
lebe
jeden
Tag
Like
it's
the
best
fuckin'
day
of
my
life
Als
wäre
es
der
beste
verdammte
Tag
meines
Lebens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nate Campany, Pierre Bouvier, Chuck Comeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.