Simple Plan feat. Nelly - I Don't Wanna Go to Bed (Version Française) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simple Plan feat. Nelly - I Don't Wanna Go to Bed (Version Française)




Ça peut sembler un peu fou
Это может показаться немного сумасшедшим
Mais un fois la nuit tombée,
Но как только наступила ночь,
Ma tête ne cesse de tourner
Моя голова постоянно кружится
Secrètement je pense à nous
Втайне я думаю о нас
Depuis qu'on s'est rencontré,
С тех пор, как мы познакомились.,
Ton visage hante mes journées
Твое лицо преследует мои дни
Matin au soir,
С утра до вечера,
Je chercher à te voir,
Я хочу тебя видеть.,
Au désespoir
В отчаянии
(Mais toi tu t'en fous!)
тебе все равно!)
Mes yeux se ferment,
Мои глаза закрываются,
Mon âme en berne,
Моя душа в Берне,
Qu'est-ce que je fais debout?
Что я делаю стоя?
I don't want to go to bed
Я не хочу идти в постель.
I don't want to go to bed (No)
I don't want to go to bed (No)
I don't want to go to bed
Я не хочу идти в постель.
I don't want to go to bed without you
Я не хочу идти в постель без тебя.
I don't want to go to bed
Я не хочу идти в постель.
I don't want to go to bed (No)
I don't want to go to bed (No)
I don't want to go to bed
Я не хочу идти в постель.
I don't want to go to bed without you
Я не хочу идти в постель без тебя.
Si tu pouvais me lancer
Если бы ты мог бросить меня
Un espoir, une lueur
Одна надежда, один проблеск
Cesse de déchirer mon coeur
Перестань разрывать мое сердце
Je n'ai plus rien à cacher (let me tell you one time)
Я не имею ничего, чтобы скрыть (let me tell you one time)
Même si on se connait à peine,
Даже если мы едва знакомы,
Ton parfum coule dans mes veines
Твой аромат течет в моих жилах.
La nuit chez moi,
Ночь у меня,
J'entends ta voix,
Я слышу твой голос.,
Je pense qu'à toi
Я думаю о тебе
(Mais toi tu t'en fous!)
тебе все равно!)
Mes yeux se ferment,
Мои глаза закрываются,
Mon âme en berne,
Моя душа в Берне,
Qu'est-ce que je fais debout?
Что я делаю стоя?
(Tell me what to do)
(Расскажи мне, что делать)
I don't want to go to bed
Я не хочу идти в постель.
I don't want to go to bed (No)
I don't want to go to bed (No)
I don't want to go to bed
Я не хочу идти в постель.
I don't want to go to bed without you
Я не хочу идти в постель без тебя.
I don't want to go to bed
Я не хочу идти в постель.
I don't want to go to bed (No)
I don't want to go to bed (No)
I don't want to go to bed
Я не хочу идти в постель.
I don't want to go to bed without you
Я не хочу идти в постель без тебя.
I don't wanna go to bed without ya,
Я не хочу идти в постель без я,
No you no lie no sleep without ya,
Ты не спишь без я,
Go crazy in the...
Иди, иди, иди...
I go crazy without ya,
I go crazy without ya,
E'ry dream, e'ry nightmare's about ya.
E'ry dream, e'ry nightmare's about есть.
I can't lie, got love at first sight,
Я не могу лгать, получил любовь с первого взгляда,
Love the first night, I took my first bite.
Любовь первая ночь, я держу свой первый член.
I'm, insane when I take aim, like,
I'm insane when I take aim, like,
King James with the mid-range BANG!
Король Джеймс со средним диапазоном взрыва!
La nuit chez moi,
Ночь у меня,
J'entends ta voix,
Я слышу твой голос.,
Je pense qu'à toi
Я думаю о тебе
(Mais toi tu t'en fous!)
тебе все равно!)
Mes yeux se ferment,
Мои глаза закрываются,
Mon âme en berne,
Моя душа в Берне,
Qu'est-ce que je fais debout?
Что я делаю стоя?
I don't wanna go to bed (I don't wanna go to bed)
I don't wanna go to bed " (I don't wanna go to bed)
I don't wanna go to bed (I don't wanna go to bed)
I don't wanna go to bed " (I don't wanna go to bed)
I don't wanna go to bed
Я не хочу идти в постель.
I don't wanna go to bed without you!
Я не хочу ложиться спать без тебя!
I don't want to go to bed
Я не хочу ложиться спать.
I don't want to go to bed (No)
Я не хочу ложиться спать (нет).
I don't want to go to bed
Я не хочу ложиться спать.
I don't want to go to bed without you
Я не хочу ложиться спать без тебя.
I don't want to go to bed
Я не хочу ложиться спать.
I don't want to go to bed
Я не хочу ложиться спать.
I don't want to go to bed
Я не хочу ложиться спать.
I don't want to go to bed without you
Я не хочу ложиться спать без тебя.
Matin au soir,
Matin au soir,
Je cherche à te voir,
Je cherche à te voir,
Au désespoir (This is Simple Plan Shorty!)
Ас деспуар (это простой план, малышка!)
I don't wanna go to bed without you
Я не хочу ложиться спать без тебя.
Mes yeux se ferment,
Mes yeux se закваска.
Mon âme en berne,
МОН-Ан-Берн!
Qu'est-ce que je fais debout? (No you no sleep!)
Qu'est-ce que je fais дебют? (Нет, ты не спишь!)
I don't wanna go to bed without you
Я не хочу ложиться спать без тебя.





Авторы: Cornell Haynes, Charles Comeau, Pierre Bouvier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.