Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
found
your
picture
looking
through
a
book
Я
нашел
твою
фотографию,
просматривая
книгу
It
was
the
one
I
took
Это
была
та
самая
книга,
которую
я
взял
When
we
were
driving
on
Sunset
Когда
мы
ехали
в
закат
Descendants
playing
on
the
mixed
CD
Потомки
играют
на
смешанном
CD
That
you
just
made
for
me
Что
ты
только
что
сделала
для
меня
You
wrote
"for
when
you
miss
me"
on
it
Ты
написала
"почему
ты
по
мне
скучаешь"
Can't
stop
myself
when
I
listen
Не
могу
остановиться,
когда
слушаю
I
always
sing
along
Я
всегда
пою
вместе
Reliving
every
minute
Переживая
каждую
минуту
And
I
just
can't
take
it
И
я
просто
не
могу
принять
это
I
wish
that
I
could
forget
you
even
exist
Я
хотел
бы,
чтобы
я
смог
забыть
тебя
даже
когда
ты
жива
And
find
a
way
to
be
without
you
И
найти
способ
быть
без
тебя
'Cause
I
miss
you
and
I
hate
feeling
like
this
Ведь
я
скучаю
по
тебе,
и
я
ненавижу
чувствовать
подобное
It's
making
me
sick
Меня
тошнит
Feeling
nostalgic
Чувство
ностальгии
Every
year
when
October
comes
around
Каждый
год,
когда
наступает
октябрь
And
it
gets
colder
out
И
становится
холоднее
I
grab
my
favorite
hoodie
Я
хватаю
свою
любимую
толстовку
There's
still
a
hole
from
when
you
borrowed
it
И
на
ней
та
дыра,
когда
ты
позаимствовала
её
у
меня
You
used
to
sleep
in
it
Ты
спала
в
ней
'Cause
it
reminded
you
of
me
Потому
что
это
напомнило
тебе
обо
мне
Can't
stop
myself
when
I'm
thinking
Не
могу
остановиться,
когда
I
only
see
your
face
Я
вижу
только
твоё
лицо
Reliving
every
minute
Переживая
каждую
минуту
And
I
just
can't
take
it
И
я
просто
не
могу
принять
это
I
wish
that
I
could
forget
you
even
exist
Я
хотел
бы,
чтобы
я
смог
забыть
тебя
даже
когда
ты
жива
And
find
a
way
to
be
without
you
И
найти
способ
быть
без
тебя
'Cause
I
miss
you
and
I
hate
feeling
like
this
Ведь
я
скучаю
по
тебе,
и
я
ненавижу
чувствовать
подобное
It's
making
me
sick
Меня
тошнит
Feeling
nostalgic
Чувство
ностальгии
(Feeling
nostalgic,
nostalgic,
nostalgic,
nostalgic,
nostalgic,)
(Чувство
ностальгии,
ностальгии,
ностальгии,
ностальгии)
I
wish
that
I
could
forget
you
even
exist
Я
хотел
бы,
чтобы
я
смог
забыть
тебя
даже
когда
ты
жива
And
find
a
way
to
be
without
you
И
найти
способ
быть
без
тебя
'Cause
I
miss
you
and
I
hate
feeling
like
this
Ведь
я
скучаю
по
тебе,
и
я
ненавижу
чувствовать
подобное
It's
making
me
sick
Меня
тошнит
Feeling
nostalgic
Чувство
ностальгии
Maybe
someday,
my
heart
will
be
over
it
Быть
может,
когда-нибудь
моё
сердце
будет
выше
Maybe
someday,
I'll
be
okay
Быть
может,
когда-нибудь
я
буду
в
порядке
But
I
miss
you
and
I
hate
feeling
like
this
И
всё
же
я
скучаю
по
тебе
и
ненавижу
чувствовать
подобное
It's
making
me
sick
Меня
тошнит
Feeling
nostalgic
Чувство
ностальгии
Feeling
nostalgic
Чувство
ностальгии
Feeling
nostalgic
Чувство
ностальгии
It's
making
me
sick
Меня
тошнит
Feeling
nostalgic
Чувство
ностальгии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nate Campany, Pierre Bouvier, Charles Andre Comeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.