Текст и перевод песни Simple Plan - Shut Up!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
you
go,
you're
always
so
right
Ну
вот,
ты
всегда
так
прав
It's
all
a
big
show,
it's
all
about
you
Это
все
большое
шоу,
это
все
о
тебе
You
think
you
know
what
everyone
needs
Вы
думаете,
что
знаете,
что
всем
нужно
You
always
take
time
to
criticize
me
Ты
всегда
критикуешь
меня
It
seems
like
everyday
I
make
mistakes
Такое
чувство,
что
я
неправ
каждый
день
I
just
can't
get
it
right
я
просто
не
могу
понять
It's
like
I'm
the
one
you
love
to
hate
Словно
я
единственный,
кого
ты
любишь
ненавидеть
But
not
today
Но
не
сегодня
So
shut
up,
shut
up,
shut
up,
don't
wanna
hear
it
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
не
хочу
это
слышать
Get
out,
get
out,
get
out,
get
out
of
my
way
Уйди,
уйди,
уйди
с
моего
пути
Step
up,
step
up,
step
up,
you'll
never
stop
me
Подойди,
подойди,
подойди,
ты
меня
никогда
не
остановишь.
Nothing
you
say
today
is
gonna
bring
me
down
Ничто
из
того,
что
ты
говоришь,
не
сломит
меня
There
you
go,
you
never
ask
why
Ну
вот,
ты
никогда
не
спрашиваешь,
почему
It's
all
a
big
lie
whatever
you
do
Это
все
большая
ложь,
что
бы
ты
ни
делал.
You
think
you're
special,
but
I
know,
and
I
know
Ты
думаешь,
что
ты
особенный,
но
я
знаю,
и
я
знаю
And
I
know
and
we
know
that
you're
not
И
я
знаю,
и
мы
знаем,
что
это
не
так
You're
always
there
to
point
out
my
mistakes
Ты
всегда
указываешь
мне
на
мои
ошибки
And
shove
them
in
my
face
И
тычешь
их
прямо
мне
в
лицо
It's
like
I'm
the
one
you
love
to
hate
Словно
я
единственный,
кого
ты
любишь
ненавидеть
But
not
today
Но
не
сегодня
So
shut
up,
shut
up,
shut
up,
don't
wanna
hear
it
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
не
хочу
это
слышать
Get
out,
get
out,
get
out,
get
out
of
my
way
Уйди,
уйди,
уйди
с
моего
пути
Step
up,
step
up,
step
up,
you'll
never
stop
me
Подойди,
подойди,
подойди,
ты
меня
никогда
не
остановишь.
Nothing
you
say
today
is
gonna
bring
me
down
Ничто
из
того,
что
ты
говоришь,
не
сломит
меня
(Shut
up,
shut
up,
shut
up)
is
gonna
bring
me
down
(Заткнись,
заткнись,
заткнись)
меня
сломит
(Shut
up,
shut
up,
shut
up)
will
never
bring
me
down
(Заткнись,
заткнись,
заткнись)
никогда
не
подведет
меня
Don't
tell
me
who
I
should
be
Не
говори
мне,
кем
мне
быть
And
don't
try
to
tell
me
what's
right
for
me
И
не
говори
мне,
что
правильно
для
меня
Don't
tell
me
what
I
should
do
Не
говори
мне,
что
делать
I
don't
wanna
waste
my
time
Я
не
хочу
тратить
своё
время
I'll
watch
you
fade
away
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
So
shut
up,
shut
up,
shut
up,
don't
wanna
hear
it
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
не
хочу
это
слышать
Get
out,
get
out,
get
out,
get
out
of
my
way
Уйди,
уйди,
уйди
с
моего
пути
Step
up,
step
up,
step
up,
you'll
never
stop
me
Подойди,
подойди,
подойди,
ты
меня
никогда
не
остановишь.
Nothing
you
say
today
is
gonna
bring
me
down
Ничто
из
того,
что
ты
говоришь,
не
сломит
меня
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
don't
wanna
hear
it
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
не
хочу
этого
слышать.
Get
out,
get
out,
get
out,
get
out
of
my
way
Уйди,
уйди,
уйди
с
моего
пути
Step
up,
step
up,
step
up,
you'll
never
stop
me
Подойди,
подойди,
подойди,
ты
меня
никогда
не
остановишь.
Nothing
you
say
is
gonna
bring
me
down
Ничто
из
того,
что
ты
говоришь,
не
сломит
меня
Bring
me
down
(shut
up,
shut
up,
shut
up)
Подведи
меня
(заткнись,
заткнись,
заткнись)
It
won't
bring
me
down
Это
не
подведет
меня
Bring
me
down
(shut
up,
shut
up,
shut
up)
Подведи
меня
(заткнись,
заткнись,
заткнись)
It
won't
bring
me
Это
не
принесет
мне
Shut
up,
shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bouvier Pierre, Comeau Charles Andre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.