Текст и перевод песни Simply Red - A New Flame
I
was
bowled
out
Меня
разбили
I
was
sold
down
the
river
Меня
предали
And
her
warm
heart
А
ее
горячее
сердце
Would
turn
me
forever
Изменило
меня
навсегда
She's
turned
me
'round
Она
перевернула
мой
мир
A
new
flame
has
come
Новое
пламя
вспыхнуло
And
nothing
she
can
do
can
do
me
wrong
И
что
бы
она
ни
делала,
она
не
может
сделать
мне
ничего
плохого
A
new
flame
has
come
Новое
пламя
вспыхнуло
And
nothing
she
can
do
can
do
me
wrong
И
что
бы
она
ни
делала,
она
не
может
сделать
мне
ничего
плохого
I
am
stern
now
Я
теперь
суров
Petty
words
don't
believe
me
Не
верю
ласковым
словам
But
her
warm
smile
Но
ее
теплая
улыбка
Is
never
gonna
leave
me
Никогда
меня
не
оставит
'Cause
she's
turned
me
'round
Потому
что
она
перевернула
мой
мир
But
a
new
flame
has
come
Ведь
новое
пламя
вспыхнуло
And
nothing
she
can
do
can
do
me
wrong
И
что
бы
она
ни
делала,
она
не
может
сделать
мне
ничего
плохого
A
new
flame
has
come
Новое
пламя
вспыхнуло
And
nothing
she
can
do
can
do
me
И
что
бы
она
ни
делала,
она
не
может
сделать
мне
Wrong,
oh
no
Ничего
плохого,
о
нет
Wrong,
oh
no
Ничего
плохого,
о
нет
Wrong,
oh
no
Ничего
плохого,
о
нет
Wrong,
oh
no,
alright
Ничего
плохого,
о
нет,
хорошо
She's
made
of
real
glass
Она
сделана
из
настоящего
хрусталя
She
got
real,
real
emotion
У
нее
настоящие,
неподдельные
чувства
But
my
heart
laughs
Но
мое
сердце
смеется
I
have
that
same
sweet
devotion
Ведь
у
меня
та
же
сладкая
преданность
'Cause
she's
turned
me
'round
Потому
что
она
перевернула
мой
мир
A
new
flame
has
come
Новое
пламя
вспыхнуло
And
nothing
she
can
do
can
do
me
wrong
И
что
бы
она
ни
делала,
она
не
может
сделать
мне
ничего
плохого
A
new
flame
has
come
Новое
пламя
вспыхнуло
And
nothing
she
can
do
can
do
me
wrong
И
что
бы
она
ни
делала,
она
не
может
сделать
мне
ничего
плохого
A
new
flame
has
come
Новое
пламя
вспыхнуло
And
nothing
she
can
do
can
do
me
wrong
И
что
бы
она
ни
делала,
она
не
может
сделать
мне
ничего
плохого
A
new
flame
has
come
Новое
пламя
вспыхнуло
And
nothing
she
can
do
can
do
me
И
что
бы
она
ни
делала,
она
не
может
сделать
мне
Wrong,
oh
no
Ничего
плохого,
о
нет
Wrong,
oh
no
Ничего
плохого,
о
нет
Wrong,
oh
no
(nothing
she
can
do
can)
Ничего
плохого,
о
нет
(что
бы
она
ни
делала,
не
может)
Wrong,
oh
no
(ever
do
me
wrong)
Ничего
плохого,
о
нет
(сделать
мне
что-то
плохое)
Wrong,
oh
no
(nothing
she
can
do
can)
Ничего
плохого,
о
нет
(что
бы
она
ни
делала,
не
может)
Wrong,
oh
no
(ever
do
me
wrong)
Ничего
плохого,
о
нет
(сделать
мне
что-то
плохое)
Wrong,
oh
no
(nothing
she
can
do
can)
Ничего
плохого,
о
нет
(что
бы
она
ни
делала,
не
может)
Wrong,
oh
no
(ever
do
me
wrong)
Ничего
плохого,
о
нет
(сделать
мне
что-то
плохое)
Wrong,
oh
no
(nothing
she
can
do
can)
Ничего
плохого,
о
нет
(что
бы
она
ни
делала,
не
может)
Wrong,
oh
no
(ever
do
me
wrong)
Ничего
плохого,
о
нет
(сделать
мне
что-то
плохое)
Wrong,
oh
no
(nothing
no,
no,
no,
no)
Ничего
плохого,
о
нет
(ничего,
нет,
нет,
нет,
нет)
Wrong,
oh
no
(nothing
no,
no,
no,
no)
Ничего
плохого,
о
нет
(ничего,
нет,
нет,
нет,
нет)
Wrong,
oh
no
(nothing
no,
no,
no,
no)
Ничего
плохого,
о
нет
(ничего,
нет,
нет,
нет,
нет)
Wrong,
oh
no
(nothing
no,
no,
no,
no)
Ничего
плохого,
о
нет
(ничего,
нет,
нет,
нет,
нет)
Wrong,
oh
no
(oh
yeah,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
Ничего
плохого,
о
нет
(ох
да,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hucknall Michael James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.