Текст и перевод песни Simply Red - Blue
Blue
like
a
Monday
morning
Грустно,
как
в
утро
понедельника,
Raised
up
in
a
way
that
I
can
value
Я
рос
так,
что
могу
ценить
All
the
material
things
Все
материальные
вещи.
That
I
could
ever
really
need
don't
matter
Все,
что
мне
действительно
нужно,
не
имеет
значения.
So
many
ways
that
I
can
thank
you
Столько
способов
отблагодарить
тебя,
But
you
know
that
I
am
here
Но
ты
знаешь,
что
я
здесь,
And
no
one
else
in
this
world
will
matter
И
никто
другой
в
этом
мире
не
будет
значить
так
много.
'Cause
I'm
blue,
blue
like
Monday
morning
Ведь
мне
грустно,
как
в
утро
понедельника,
And
it's
true,
it's
you
that's
got
me
yearning
И
это
правда,
это
ты
заставляешь
меня
тосковать
For
a
love
that
will
last
forever
По
любви,
которая
будет
длиться
вечно.
Wishing
that
somebody
somewhere
Мечтая
о
том,
чтобы
где-нибудь
кто-нибудь
Would
break
through
these
wrought
iron
doors
and
just
smile,
smile
Прорвался
сквозь
эти
кованые
двери
и
просто
улыбнулся,
улыбнулся.
Because
I'm
blue
Потому
что
мне
грустно,
Because
I'm
blue,
just
like
you
Потому
что
мне
грустно,
так
же,
как
и
тебе.
I
can't
get
emote
to
try
and
tell
you
Я
не
могу
выразить
словами
и
рассказать
тебе
All
the
love
that
I
have
О
всей
любви,
что
у
меня
есть.
Am
I
ever
gonna
make
it
happen?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
сделать
это?
So
many
ways
that
I
can
thank
you
Столько
способов
отблагодарить
тебя,
But
you
know
that
I'm
here
Но
ты
знаешь,
что
я
здесь,
And
no
one
else
in
this
world's
gonna
matter
И
никто
другой
в
этом
мире
не
будет
иметь
значения.
'Cause
I'm
blue,
blue
like
Monday
morning
Ведь
мне
грустно,
грустно,
как
в
утро
понедельника,
And
it's
true,
it's
you
that's
got
me
yearning
И
это
правда,
это
ты
заставляешь
меня
тосковать.
'Cause
I'm
blue,
just
like
you
Ведь
мне
грустно,
так
же,
как
и
тебе.
For
a
love
that
will
last
forever
По
любви,
которая
будет
длиться
вечно.
Wishing
that
somebody
somewhere
Мечтая,
чтобы
где-нибудь
кто-нибудь
Would
break
through
these
wrought
iron
doors
and
just
smile,
smile
Прорвался
сквозь
эти
кованые
двери
и
просто
улыбнулся,
улыбнулся.
Oh
yeah,
I'm
blue,
blue
like
Monday
morning
О
да,
мне
грустно,
грустно,
как
в
утро
понедельника.
Oh
yeah
I'm
blue,
yeah
О
да,
мне
грустно,
да.
Because
I'm
blue,
blue
like
Monday
morning
Ведь
мне
грустно,
грустно,
как
в
утро
понедельника.
Nobody
knows,
oh
no
Никто
не
знает,
о
нет.
Nobody
knows,
blue
like
Monday
morning
Никто
не
знает,
грустно,
как
в
утро
понедельника.
You
that's
got
me
yearning,
blue
like
Monday
morning
Ты
заставляешь
меня
тосковать,
грустно,
как
в
утро
понедельника.
'Cause
I'm
blue,
it's
you
that's
got
me
yearning
Ведь
мне
грустно,
это
ты
заставляешь
меня
тосковать.
Nobody
knows,
blue
like
Monday
morning
Никто
не
знает,
грустно,
как
в
утро
понедельника.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Hucknall, Simply Red
Альбом
Blue
дата релиза
11-10-1985
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.