Текст и перевод песни Simply Red - If You Don't Know Me By Now - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Don't Know Me By Now - Live
Если ты до сих пор меня не знаешь - Концертная запись
Sing
the
song,
everybody
Спойте
песню,
все
вместе
If
you
don't
know
me
by
now
(wunderbar)
Если
ты
до
сих
пор
меня
не
знаешь
(чудесно)
You
will
never,
never,
never
know
me
Ты
никогда,
никогда,
никогда
меня
не
узнаешь
Now
all
the
things
После
всего,
That
we've
been
through
Что
мы
прошли,
You
should
understand
me
Ты
должна
понимать
меня
Like
I
understand
you
Так
же,
как
я
понимаю
тебя
Now
girl
I
know
the
difference
Девочка,
я
знаю
разницу
Between
right
and
wrong
Между
правильным
и
неправильным
I
ain't
gonna
do
nothing
Я
не
собираюсь
делать
ничего,
To
upset
our
happy
home
Что
может
разрушить
наш
счастливый
дом
Don't
get
so
excited
Не
волнуйся
так
сильно,
When
I
come
home
Когда
я
прихожу
домой
A
little
late
at
night
Немного
поздно
ночью
You
know
we
only
act
like
children
Ты
же
знаешь,
мы
ведем
себя
как
дети,
When
we
argue
fuss
and
fight
Когда
спорим,
ругаемся
и
деремся
(If
you
don't
know
me
by
now)
(Если
ты
до
сих
пор
меня
не
знаешь)
If
you
don't
know
me,
baby
Если
ты
не
знаешь
меня,
малышка
(You
will
never
never
never
know
me)
(Ты
никогда,
никогда,
никогда
меня
не
узнаешь)
No,
you
won't
(oooh)
Нет,
не
узнаешь
(oooh)
Oooh,
yeah,
c'mon
Oooh,
да,
давай
(If
you
don't
know
me
by
now)
(Если
ты
до
сих
пор
меня
не
знаешь)
Oh,
if
you
don't
know
me,
girl
О,
если
ты
не
знаешь
меня,
девочка
(You
will
never
never
never
know
me)
(Ты
никогда,
никогда,
никогда
меня
не
узнаешь)
You...
(Uuuh)
Ты...
(Uuuh)
Our
own
funny
moods
Бывают
свои
странные
настроения
I've
got
mine
У
меня
есть
свои
I
bet
you
woman
you've
got
yours
too
Готов
поспорить,
женщина,
у
тебя
тоже
есть
свои
You
better
trust
in
me
like
I
trust
in
you
Ты
должна
верить
мне,
как
я
верю
тебе
As
long
as
we've
been
together
После
стольких
лет
вместе
It
should
be
so
easy
to
do
Это
должно
быть
так
легко
Just
get
yourself
together
Просто
возьми
себя
в
руки
Or
we
might
as
well
say
goodbye
Или
нам
лучше
попрощаться
What
good
is
a
love
affair
Какой
смысл
в
любви,
When
you
can't
see
eye
to
eye
Если
мы
не
можем
найти
общий
язык
(If
you
don't
know
me
by
now)
(Если
ты
до
сих
пор
меня
не
знаешь)
If
you
don't
know
me,
baby
Если
ты
не
знаешь
меня,
малышка
(You
will
never
never
never
know
me)
(Ты
никогда,
никогда,
никогда
меня
не
узнаешь)
No,
you
won't
(Oooh)
Нет,
не
узнаешь
(Oooh)
No,
you
won't,
no,
you
won't,
no,
you
won't
Нет,
не
узнаешь,
нет,
не
узнаешь,
нет,
не
узнаешь
(If
you
don't
know
me
by
now)
(Если
ты
до
сих
пор
меня
не
знаешь)
Twenty
long
years
we've
been
together
Двадцать
долгих
лет
мы
вместе
(You
will
never
never
never
know
me)
(Ты
никогда,
никогда,
никогда
меня
не
узнаешь)
(Ooohh)
ooh
ooh-ooh
oh
(Ooohh)
ooh
ooh-ooh
oh
(If
you
don't
know
me
by
now)
Well...
(Если
ты
до
сих
пор
меня
не
знаешь)
Ну...
Oooh
(You
will
never
never
never
know
me)
Oooh
(Ты
никогда,
никогда,
никогда
меня
не
узнаешь)
No,
you
won't
(oooh)
Нет,
не
узнаешь
(oooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Huff, Kenny Gamble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.