Simply Red - So Beautiful (Live at the Royal Albert Hall) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simply Red - So Beautiful (Live at the Royal Albert Hall)




Welcome to the wonderful Royal Albert Hall
Добро пожаловать в прекрасный Королевский Альберт-Холл!
On a Saturday night
Субботним вечером.
It's quite posh isn't it? Are you feeling posh?
Это довольно шикарно, не так ли?ты чувствуешь себя шикарно?
Little bit posh tonight? Got your best clothes on?
Немного шикарно сегодня вечером?наденешь свою лучшую одежду?
Your dapper clothes, hey and another bit of news for y'all
Твоя одежда, Эй, и еще одна новость для вас всех.
We're, y'all? God I sound American don't I?
Мы, вы все? Боже, я звучу по-американски, не так ли?
I'm not American by the way
Между прочим, я не американец.
This is being recorded so you can really show off
Это записывается, так что вы можете действительно показать себя.
You can be, you can be celebrities
Ты можешь быть, ты можешь быть знаменитостями.
Isn't that great? We're all celebrities these days, it's wonderful
Разве это не здорово? мы все знаменитости в эти дни, это замечательно!
So, hey, celebrities, come with me on this journey tonight
Эй, знаменитости, пойдем со мной в это путешествие сегодня вечером.
Because we're gonna be playing you some songs from the new album, 'Stay'
Потому что мы сыграем тебе несколько песен с нового альбома "останься".
As well as some old favourites, yeah you like the old favourites don't you?
Как и некоторые старые фавориты, да, тебе нравятся старые фавориты, не так ли?
It's always harder for me to give you the new songs actually
Мне всегда труднее дарить тебе новые песни.
But you'll get into them eventually, I promise
Но, в конце концов, ты с ними разберешься, я обещаю.
Anyway we're gonna carry on now, uh
В любом случае, мы будем продолжать, а ...
I'm not gonna even to introduce this song
Я даже не собираюсь представлять эту песню.
So you just count 'em off Pete and maybe they know the song
Так что ты просто считаешь их с Пита, и, возможно, они знают эту песню.
(One, two, three)
(Раз, два, три)
I was listening to this conversation
Я слушал этот разговор.
Noticing my daydream stimulated me more
Замечая, что мои мечты стимулировали меня еще больше.
I was crumbling with anticipation
Я падал в ожидании.
You better send me home before I tumble down to the floor
Лучше отправь меня домой, пока я не упал на пол.
You're so beautiful, but oh so boring
Ты такая красивая, но такая скучная.
I'm wondering, what am I doing here?
Мне интересно, что я здесь делаю?
So beautiful, but oh so boring
Такая красивая, но такая скучная.
I'm wondering if anyone out there really cares
Мне интересно, есть ли кому-нибудь какое-нибудь дело?
About the curlers in your hair
О бигуди в твоих волосах.
My little golden baby, where have all your birds flown now?
Моя маленькая золотая крошка, куда улетели все твои птицы?
Something's glistening in my imagination
Что-то блестит в моем воображении.
Motivating something close to breaking the law
Мотивируя что-то близкое к нарушению закона.
Wait a mo', before you take me down to the station
Подожди немного, пока не отвезешь меня на станцию.
I've never known a one who'd make me suicidal before
Я никогда не знал никого, кто мог бы сделать меня самоубийцей.
She was so beautiful, but oh so boring
Она была такой красивой, но такой скучной.
I'm wondering just what was I doing there
Мне интересно, что я там делал.
So beautiful, but oh so boring
Такая красивая, но такая скучная.
I'm wondering if anyone out there really cares
Мне интересно, есть ли кому-нибудь какое-нибудь дело?
About the curlers in your hair
О бигуди в твоих волосах.
My little golden baby, where have all your birds flown now?
Моя маленькая золотая крошка, куда улетели все твои птицы?
She was so beautiful, but oh so boring
Она была такой красивой, но такой скучной.
I'm wondering just what was I doing there
Мне интересно, что я там делал.
So beautiful, but oh so boring
Такая красивая, но такая скучная.
I was wondering if anyone out there really cares
Мне было интересно, действительно ли кому-то есть до этого дело?
About the curlers in your hair
О бигуди в твоих волосах.
My little golden baby, where have all your birds flown now?
Моя маленькая золотая крошка, куда улетели все твои птицы?
Does anyone out there really care?
Кого-нибудь это действительно волнует?
Does any, does anyone out there really care?
Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь там действительно заботится?
So beautiful, about the colour of your hair
Такая красивая, цвета твоих волос.
She was so beautiful, yeah, hmm
Она была так прекрасна, да, МММ ...
She was so...
Она была такой...
So beautiful
Так прекрасно!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.