Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay (Grant Nelson Club Mix)
Останься (Клуный микс Гранта Нельсона)
Say,
did
I
thank
you
for
your
kindness?
Скажи,
я
благодарил
тебя
за
твою
доброту?
It′s
just
the
way
you
are
Ты
просто
такая,
какая
есть
The
sympathetic
things
you
say
and
do
Твои
чуткие
слова
и
поступки
Made
me
love
you
from
afar
Заставили
меня
полюбить
тебя
издалека
Now
I
need
to
know
you
Теперь
я
хочу
узнать
тебя
ближе
And
bring
myself
a
little
closer,
yeah
И
стать
к
тебе
чуть
ближе,
да
The
chance
to
hold
you
in
my
arms
Возможность
обнять
тебя
And
put
our
love
in
motion
makes
me
say
И
дать
волю
нашей
любви
заставляет
меня
сказать
Stay,
lady,
stay,
baby,
stay
just
the
way
you
are
Останься,
милая,
останься,
малышка,
останься
такой,
какая
ты
есть
('Cause
I
would
rather
smile
than
cry)
(Ведь
я
лучше
буду
улыбаться,
чем
плакать)
Stay,
lady,
stay,
baby,
stay
just
the
way
you
are
Останься,
милая,
останься,
малышка,
останься
такой,
какая
ты
есть
(Just
the
way
you
are
with
me)
(Просто
будь
такой,
какая
ты
есть
со
мной)
Just
the
way
you
are
Просто
такой,
какая
ты
есть
You
ask
me
′bout
the
dress
you're
wearing
Ты
спрашиваешь
меня
о
платье,
которое
на
тебе
I
just
love
the
way
you
are
Мне
просто
нравится,
какая
ты
Now
don't
you
change
a
single
thing
for
me
Не
меняй
в
себе
ничего
ради
меня
To
me
girl
you′re
the
star
Для
меня,
девочка,
ты
звезда
You
supported
me
Ты
поддерживала
меня
With
love,
honor
and
devotion,
yeah
С
любовью,
честью
и
преданностью,
да
Now
you
can
believe
in
me
Теперь
ты
можешь
верить
в
меня
And
share
in
love′s
emotions
and
make
me
say
И
разделить
со
мной
любовные
чувства,
и
это
заставляет
меня
сказать
Stay,
lady,
stay,
baby,
stay
just
the
way
you
are
Останься,
милая,
останься,
малышка,
останься
такой,
какая
ты
есть
('Cause
I
would
rather
smile
than
cry)
(Ведь
я
лучше
буду
улыбаться,
чем
плакать)
Stay,
lady,
stay,
baby,
stay
just
the
way
you
are
Останься,
милая,
останься,
малышка,
останься
такой,
какая
ты
есть
(Just
the
way
you
are
with
me)
(Просто
будь
такой,
какая
ты
есть
со
мной)
Just
the
way
you
are,
just
the
way
you
are
Просто
такой,
какая
ты
есть,
просто
такой,
какая
ты
есть
Stay
with
me
Останься
со
мной
Stay,
lady,
stay,
baby,
stay
just
the
way
you
are
Останься,
милая,
останься,
малышка,
останься
такой,
какая
ты
есть
Stay,
lady,
stay,
baby,
stay
just
the
way
you
are
Останься,
милая,
останься,
малышка,
останься
такой,
какая
ты
есть
(Just
the
way
you
are
with
me)
(Просто
будь
такой,
какая
ты
есть
со
мной)
Just
the
way
you
are
Просто
такой,
какая
ты
есть
Stay,
lady,
stay,
baby,
stay
just
the
way
you
are
Останься,
милая,
останься,
малышка,
останься
такой,
какая
ты
есть
(With
love
and
affection)
(С
любовью
и
нежностью)
Stay,
lady,
stay,
baby,
stay
just
the
way
you
are
Останься,
милая,
останься,
малышка,
останься
такой,
какая
ты
есть
(You
supported
me)
(Ты
поддерживала
меня)
Just
the
way
you
are
Просто
такой,
какая
ты
есть
(With
love,
honor
and
devotion)
(С
любовью,
честью
и
преданностью)
Just
the
way
you
are
Просто
такой,
какая
ты
есть
Just
the
way
you
are
Просто
такой,
какая
ты
есть
(You
supported
me)
(Ты
поддерживала
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Wright, Morten Schjolin, Michael James Hucknall, David Maxwell Clayton
Альбом
Stay
дата релиза
28-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.