Simply Red - The Death of the Cool - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simply Red - The Death of the Cool




The Death of the Cool
Смерть крутизны
My shyness, my misunderstood
Моя застенчивость, моя непонятность,
My misunderstanding
Моё недопонимание,
My destiny is grounded, by confounding weights
Моя судьба заземлена, сбивающими с толку весами.
As Hollywood greats inspire me to keep my body whole
Пока голливудские величия вдохновляют меня сохранять тело целым.
Since I've been the master of low expectations
С тех пор, как я стал мастером заниженных ожиданий,
Aren't you humans supposed to look like me?
Разве вы, люди, не должны быть похожи на меня?
Quotes like "buddy I blew you up
Цитаты вроде: "Дорогая, я тебя взорвал,
Then gave you a band aid"
А потом дал тебе пластырь".
Pseudo spiritual kebababallah's we can all be fooled
Псевдодуховные кебабаллахи, нас всех можно одурманить.
It's the death of the cool
Это смерть крутизны,
The death of the cool
Смерть крутизны.
We got fakirs, false prophets and fools
У нас есть факиры, лжепророки и дураки,
And phoney saint saviours
И фальшивые святые спасители.
Fame's pick me up gets drowned in
Слава поднимает меня, а затем топит в
Pop's twinkle and dreams torn at the seams
Мерцании попсы и мечтах, разорванных по швам.
It can leave you with nothing left at all
Это может оставить тебя ни с чем.
Since we're the believers with tall expectations
Так как мы верующие с завышенными ожиданиями,
Can't you humans come have a laugh with me?
Не могли бы вы, люди, посмеяться вместе со мной?
Quotes like "buddy I screwed you up, made you the new slave
Цитаты вроде: "Дорогая, я тебя испортил, сделал тебя новой рабыней,
The fastest growing guru in the market place of happiness
Самым быстрорастущим гуру на рынке счастья.
We can all be saved
Мы все можем быть спасены".
"Buddy I blew you up, gave you a band aid"
"Дорогая, я тебя взорвал, дал тебе пластырь".
Do you really need to learn to be a human?
Действительно ли тебе нужно учиться быть человеком?
We can all be shamed
Мы все можем быть опозорены.
Its the death of the cool
Это смерть крутизны,
The death of the cool
Смерть крутизны.
Quotes like "buddy I blew you up, gave you a condom"
Цитаты вроде: "Дорогая, я тебя взорвал, дал тебе презерватив".
Do you really need to learn to save a human?
Действительно ли тебе нужно учиться спасать человека?
We could all be blamed
Мы все можем быть обвинены.
Buddy I blew you up
Дорогая, я тебя взорвал.
The death of the cool
Смерть крутизны.
(Repeat)
(Повтор)





Авторы: Mick Hucknall, Ian Kirkham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.