Текст и перевод песни Simpson Ahuevo - La Escalera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Como
se
les
ocurre
niños?,
ustedes
aburren
How
could
you
children?,
you're
boring
Miren
ese,
micrófono,
cambien
de
actitudes
Look
at
that,
microphone,
change
your
attitudes
Procura
que
dure
la,
temperatura
la,
Make
sure
it
lasts,
the
temperature
the,
Manera
con
que
lo
hagas
sin
perder
la
compostura
Way
you
do
it
without
losing
your
composure
Me
han
dicho
que
a
mi
hip-hop,
le
han
visto
gordura
They
have
told
me
that
my
hip-hop
has
gained
weight
Acaso
será
por
que
los
produsas,
tortas
comen
muchas
Could
it
be
because
the
ones
who
make
it
eat
a
lot
of
tortas
Dos
veces
al
día
me
meto
a
la
ducha,
I
shower
twice
a
day,
Pa'
quitarme
malas
vibras
y
seguir
en
la
lucha
To
get
rid
of
the
bad
vibes
and
keep
fighting
Parece
que
la
escalera,
se
me
cayó
The
staircase
seems
to
have
fallen
on
me,
Por
que
solo
pienso
en
drogas,
sexo
y
mucho
hip-hop
Because
all
I
think
about
is
drugs,
sex,
and
a
lot
of
hip-hop
¿Que
tal?
How
about
that?
Así
de
normal,
viajo
en
la
instrumental
I
travel
this
way
in
the
instrumental,
normally
Genial,
real,
letal,
que
te
puede
quemar
Brilliant,
real,
lethal,
it
can
burn
you
Cuida
tu
nuca,
que
te
la
puedes
quebrar
(hey,
hey,
hey,
hey)
Watch
your
neck,
you
can
break
it
(hey,
hey,
hey,
hey)
Cuida
tu
nuca,
que
te
la
puedes
quebrar
(hey,
hey,
hey,
hey)
Watch
your
neck,
you
can
break
it
(hey,
hey,
hey,
hey)
El
de
la
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
The
one
with
the
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
Dice
lo
que
quiere,
no
le
digan
que
hacer
Says
what
he
wants,
don't
tell
him
what
to
do
El
de
la
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
The
one
with
the
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
Sin
tema,
no
hay
nada,
solo
hay
placer
Without
a
subject,
there
is
nothing,
just
pleasure
Puta
madre,
parece
que
me
tiré
un
pedo,
huele
a
cerdo
Holy
crap,
I
think
I
just
farted,
it
smells
like
a
pig
Levanta
tu
la
mano
y
saluda
al
Simpson
Raise
your
hand
and
greet
Simpson
Con
el
dedo
de
en
medio,
rap
de
ebrios
With
your
middle
finger,
drunk
rap
Dedicado
a
los
que
la
juegan
de
serio,
les
escupo
en
estéreo
Dedicated
to
those
who
play
it
serious,
I
spit
on
them
in
stereo
Vomito
más
seguido,
en
el
ruido,
sin
ser
interrumpido
I
vomit
more
often,
in
the
noise,
without
being
interrupted
Hago
lo
que
quiero,
digo
lo
que
digo,
escribo
lo
que
vivo
I
do
what
I
want,
I
say
what
I
want,
I
write
what
I
live
Con,
con,
con,
con
ataque
furtivo
With
a,
with
a,
with
a,
with
a
stealth
attack
Sigo
con
el
pelo
largo
como
el
de
los
Beatles
I
still
have
long
hair
like
the
Beatles
Me
piden
a
gritos
que
me
de
estilo
They
ask
me
to
change
my
style
Pero
si
me
rapo
me
parezco
al
Steveo
But
if
I
shave
my
head,
I'll
look
like
Steveo
Nadie
está
contento,
solo
este
perro
encima,
de
esta
perra
pista
Nobody's
happy,
only
this
dog
on
top
of
this
b***h
track
Cogiendo,
este
cuarto
está
ardiendo
F**king,
this
room
is
burning
Vamonos
riendo,
que
te
lo
pienso
Let's
go
laughing,
I'm
thinking
about
it
Menso,
deja
eso
Fool,
leave
that
alone
(Ah,
DJ
chapulín
es
el
autor
de
este
pinchi
beat)
(Ah,
DJ
Chapulin
is
the
author
of
this
pinchi
beat)
El
de
la
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
The
one
with
the
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
Dice
lo
que
quiere,
no
le
digan
que
hacer
Says
what
he
wants,
don't
tell
him
what
to
do
El
de
la
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
The
one
with
the
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
Sin
tema,
no
hay
nada,
solo
hay
placer
Without
a
subject,
there
is
nothing,
just
pleasure
El
de
la
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
The
one
with
the
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
Dice
lo
que
quiere,
no
le
digan
que
hacer
Says
what
he
wants,
don't
tell
him
what
to
do
El
de
la
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
The
one
with
the
A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
Sin
tema,
no
hay
nada,
solo
hay
placer
Without
a
subject,
there
is
nothing,
just
pleasure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Alberto Beltrán Robles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.